Si solo hubo un sudes, primero utilizó el arma, vació el cargador, no tenía más munición y pasó a utilizar el cuchillo. | Open Subtitles | لو كان هناك قاتل واحد فهو استخدم مسدسه اولا افرغ مخزونه لم يكن لديه بديل و لجأ لأستخدام سكينه |
Su cuchillo estaba del costado izquierdo, haciéndole diestro, lo que significa que el poder tiene que estar aquí. | Open Subtitles | سكينه كانت على الجانب اليسار، ذلك يجعله أيمناً، مما يعني، القوّة يجب أن تكون هنا |
- Un tipo con un cuchillo en la cabeza. - Bueno, misión cumplida. | Open Subtitles | انا شخص مع سكينه مغروسة في رأسه نجحت المهمه |
No, pero es posible que perdiera la navaja y otra persona matara a su padre con una navaja similar. | Open Subtitles | لا، لَكن من المحتمل أن الولد فقد سكينه وقام شخص آخر بطعن أباه بسكين مماثل. |
Sin embargo, precisamente con referencia a los derechos de la mujer hemos conocido con gran tristeza la decisión de los tribunales iraníes de apedrear hasta la muerte a una mujer iraní, Sakineh Mohammadi Ashtiani. | UN | وبالإشارة إلى حقوق المرأة تحديدا، علمنا مع الحزن الشديد بقرار المحاكم الإيرانية القاضية برجم امرأة إيرانية حتى الموت، وهي سكينه محمدي أشتياني. |
Sakina, si ya le habías escrito una, ¿por qué me lo pediste? | Open Subtitles | سكينه , لو انك كتبت خطابا فلم تكتبين مرة اخرى |
No quiere cuchillos nuevos, sino los suyos. | Open Subtitles | قال إنه لا يريد سكين جديده , إنه يريد سكينه |
Cuando el soldado va a la batalla tiene el espíritu en alto... con la sangre judía goteando de su cuchillo, las cosas son mejores. | Open Subtitles | عندما يذهب الجندي للمعركة .. يكون في حالة معنوية عالية مع دماء اليهود التي تتقطر من سكينه .. |
Un soldado que pierde su cuchillo en mi unidad sería colgado para que lo azoten, muchacho. | Open Subtitles | أى مجند يفقد سكينه ، فى وحدتى كان سيتم جلده ، يا فتى |
Las despedidas con él no son muy agradables, tiene un cuchillo de veras temible. | Open Subtitles | وأخذ يشق طريقة بسيفه وسط الأعداء حتى واجه ذلك الوغد ولم يحرك يديه قليلاً حتى كان سكينه قد اخترقه من بطنه إلى فكيه.ً |
Aunque tiende a focalizarse en mujeres jóvenes a quienes ataca con un cuchillo es esencialmente un depredador que matará a cualquiera. | Open Subtitles | رغم ان لديه ميلا للتركيز على ضحاياه الإناث الصغيرات بالعمر بإستخدام سكينه بشكل أساسي انه مفترس قد يقتل اي أحد |
Puso el cuchillo sobre el banco y le hice lo que él hizo con el marinero. | Open Subtitles | كان قد ترك سكينه على النضد و فعلت به ما فعله بالبحار |
Quizá entonces el asesino pierde su cuchillo por eso es que saca su arma fría. | Open Subtitles | ربما إذن القاتل فقد سكينه لذلكإستخدمسلاحالحرقالبارد. |
Dos juegos de ganzúas ... un cuchillo muy grande ... tres jeringas incluido en la cinta adhesiva y un mapa del condado de Ulster. | Open Subtitles | مجموعتين من فاتح الأقفال ..سكينه كبيره جدا واحده ثلاثة حُقن مجمعة بشريط لاصق |
Se ha descubierto el cadáver de un hombre con un cuchillo que tenía el ADN de Conrad Grayson en él. | Open Subtitles | لقد وجدنا جثة لرجل مع سكينه عليها الحامض النووي لكونراد جريسون |
Con un cuchillo, una cuchara, un cucharón. ¡Después de todo, soy su chef! | Open Subtitles | خامله سكينه و ملغقة و مغرقة أنا طباخنك في النهاية |
Le hizo una punción con su propio cuchillo. | Open Subtitles | .لقد جعل منه وساده للدبابيس بواسطة سكينه |
Quizá debería entregar también la navaja. | Open Subtitles | ربما عليه أن يسلّم سكينه أيضاً |
Fue a arreglar su navaja. | Open Subtitles | كان يبتغي إصلاح مقبض سكينه للصيد |
Se llama Sakineh. | Open Subtitles | أمي إسمها سكينه |
"Sakina es la esposa más hermosa para mi Raj." | Open Subtitles | سكينه هي اجمل عروس , لعزيزي راج |
En este vestíbulo, como en cualquier otro vestíbulo, no hay ningún sitio secreto donde ocultar cuchillos. | Open Subtitles | المدخل ككل المداخل الأخرى لا يحتوي على مكان سري لأخفاء سكينه |