| Jamás he visto ni he oído hablar de un pez como este. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن رأيت أو سمعت عن سمكةٍ مثلها |
| Había oído hablar de su genio... pero nunca antes lo vi tan molesto. | Open Subtitles | لقد سمعت عن عصبيته لكني لم اراه بهذا الحالة من قبل |
| Así que ya sabes no pude resistirme cuando Escuché sobre esos oleajes. | Open Subtitles | لذا لم استطيع انا اقاوم عندما سمعت عن هذه الارتفاعات |
| sí , sí Me enteré de su problema y por eso vine. | Open Subtitles | نعم.. نعم,سمعت عن ما جرى لك لهذا السبب جئت اليك |
| ¿Has oído de la granada que fue arrojada dentro de... el Cheap Times Social Club en Wilmington anoche? | Open Subtitles | هل سمعت عن القنابل التي رُمِيت من شخص ما في وسط ملهى ليلي ليلة أمس؟ |
| He oído sobre su lucha. Y me encantaría saber más al respecto. | Open Subtitles | لقد سمعت عن نضالكم و كنت أود أن أعرف المزيد |
| O quizás Escuchaste sobre el asedio que se libró en nuestra contra recientemente. ¿Sabes quién fue la responsable | Open Subtitles | أو لربما سمعت عن الحصار الذي حاق بنا قبل فتره,هل تعرف من المسؤول عن هذا |
| Habiendo escuchado de su reputación... por ayudar a gente pobre en peligro. | Open Subtitles | بعدما سمعت عن سمعتك الكبيرة فى مساعدة المساكين فى مصائبهم |
| oí sobre el alboroto abajo en la estación, pensaron que capturaste al Magic Man. | Open Subtitles | سمعت عن الجلبة أسفلاً في المحطة بأنهم ظنوا أنك أمسكت بالرجل السحري |
| Joder, sí. ¿Alguna vez ha oído hablar de la ley-escudo para periodistas? | Open Subtitles | نعم . وانت هل سمعت عن قانون حقوق الصحافه ؟ |
| ¿Has oído hablar de los cañones indígenas hecha por la tropa acorazada? | Open Subtitles | هل سمعت عن المدافع الاصلية مصنوعة من قبل القوات المسلّحةِ |
| He oído hablar de romances de mayo a diciembre, pero dime ¿tienes unos 20 años de edad? | TED | لقد سمعت عن قصص الحب برغم فارق السن، ولكن كم عمرك، عشرون عامًا؟ |
| Escuché sobre este sujeto con el que solía trabajar lo robaron anoche. | Open Subtitles | سمعت عن خبر الرجل الذي كنت أعمل معه قد قتل |
| Escuché sobre mujeres acosadas en sus camas, azotadas en sus burcas, abandonas a la muerte en aparcaderos, quemadas con acido en sus cocinas. | TED | سمعت عن نساء يتعرضون للأذى في أسرّتهم، يجلدن داخل نقابهن تركن ليموتوا في مواقف السيارات، أحرق الحامض في مطابخهن |
| No sé, cuando Me enteré de lo de Ian, quería recordarlo a mi manera, ¿sabes? | Open Subtitles | انا لا اعلم, عندما سمعت عن ايان, انا اردت ان اذكره بطريقتى,انت تعلمِ؟ |
| Me enteré de esta pequeña niña que no podía dejar de orinarse encima porque tantos soldados mayores se habían metido dentro de ella. | TED | سمعت عن فتاة صغيرة التي لم تستطع وقف التبول على نفسها بسبب الكثير من الجنود المحدثين حشروا أنفسهم داخلها |
| He oído de un mafioso ruso metiéndole cemento por la garganta a un informante, pero arcilla es algo nuevo. | Open Subtitles | سمعت عن عصابة روسية قامت بصب الأسمنت في حلق أحد المخبرين، لكن الطين، هذا شيء جديد. |
| La verdad es que he oído sobre esa transferencia, y se que tú la autorizaste. | Open Subtitles | الحقيقة هي انني سمعت عن هذا التحويل ، واعلم انك من وافق عليها.. |
| ¿Escuchaste sobre el suicidio en el colegio el mes pasado? | Open Subtitles | هل سمعت عن عملية الانتحار في قاعة المدرسة الشهر الماضي؟ |
| Quizá hayan escuchado de la reforestación, la plantación de árboles, como una solución al problema climático. | TED | ربما سمعت عن إعادة التشجير وزراعة الأشجار، كحل لمشكلة المناخ. |
| Vecino, oí sobre tu herejía y hemos hecho nuestra misión traerte de regreso a la grey. | Open Subtitles | .. أيهاالجار ، سمعت عن إلحادك وجعلنا من مهمتنا أن نعيدك للطريق الصحيح |
| Oye, Neal, ¿te has enterado de lo de Chris Wharton, el del kiosko? | Open Subtitles | هيه, نيل, هل سمعت عن كريس وارتون في متجر الصحف؟ |
| Nunca Supe de una relación que se viera afectada por la puntuación. | Open Subtitles | لم يسبق وأن سمعت عن علاقة تؤثر عليها علامات الترقيم |
| Tu te enteraste de algunas cosas que tenemos que afrontar. | Open Subtitles | لقد سمعت عن بعض الأشياء التى علينا مواجهتها |
| Nunca Escuché de semejante ingratitud en toda mi vida. | Open Subtitles | لم يسبق أن سمعت عن نكران للجميل بهذا الشكل |
| Estoy seguro que has escuchado sobre la voluntad de la Tia Sally. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك سمعت عن إرادة العمة سالي- لا- |