"صهاريج" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tanques de
        
    • tanque de
        
    • cisternas de
        
    • depósitos de
        
    • de tanques
        
    • de depósitos
        
    • parques de
        
    • de almacenamiento
        
    • camiones cisterna
        
    • los tanques
        
    • estanques
        
    • cisterna de
        
    • de cisternas
        
    tanques de gasolina y equipo de medición UN صهاريج البنزين بالاضافة إلى معدات القياس
    tanques de gasolina y equipo de medición UN صهاريج البنزيـن باﻹضافـة الى معدات القياس
    China ayudó a las habitantes de áreas montañosas alejadas y otras regiones pobres a construir tanques de agua. UN وساعدت الصين النساء في المناطق الجبلية النائية وغيرها من المناطق الفقيرة على إنشاء صهاريج للمياه.
    tanque de gasolina y equipo de medición UN صهاريج البنزين بالاضافة إلى معدات القياس
    tanque de gasolina y equipo de medición UN صهاريج البنزين بالاضافة إلى معدات القياس
    Se proveen cisternas de agua y pozos sépticos a razón de uno por unidad sanitaria y unidad de cocina. UN ويجري توفير صهاريج المياه وأحواض التحليل على أساس صهريج أو حوض واحد لكل وحدة اغتسال ومطبخ.
    La KOC afirma que durante la ocupación las fuerzas iraquíes conectaron explosivos a los depósitos de petróleo y de agua y que la detonación de dichos explosivos provocó incendios que destruyeron o dañaron los depósitos. UN وتزعم الشركة أن القوات العراقية قد وصلت متفجرات بصهاريج تخزين المياه أثناء الاحتلال وأن انفجار هذه المتفجرات قد أسفر عن اشتعال حرائق أدت إلى تدمير صهاريج التخزين أو إصابتها بأضرار.
    Además, los tanques de recogida de agua de lluvia fueron la única fuente de agua potable segura hasta mucho tiempo después de ocurrida la catástrofe. UN وفضلاً عن ذلك، وفرت صهاريج جمع مياه الأمطار مياه الشرب التي يمكن الاعتماد عليها فقط لفترة طويلة من الزمن بعد الكارثة.
    Se planearon también inspecciones en el depósito de desechos de uranio de Al Jezira y a los tanques de solución de uranio de Tarmiya; UN وخططت أيضا عمليات للتفتيش على بركة نفايات اليورانيوم في الجزيرة وعلى صهاريج محاليل اليورانيوم في الطارمية؛
    Se necesitaron recursos adicionales para la adquisición de tanques de agua que no figuraban en el presupuesto inicial. UN نتجت الاحتياجات اﻹضافية التي بلغت ٩٠٠ ٦ دولار عن شراء صهاريج للمياه لم يرصد لها مبلغ في الميزانية أصلا.
    vi) tanques de gasolina y equipo de medición 1 540 000 UN ' ٦ ' صهاريج البنزين والمياه ومعدات القياس ٠٠٠ ٥٤٠ ١
    vi) tanques de gasolina y equipo de medición 1 400 000 UN ' ٦ ' صهاريج البنزين ومعدات القياس ٠٠٠ ٤٠٠ ١
    vi) tanques de gasolina y equipo de medición 489 000 UN ' ٦ ' صهاريج البنزين والمياه ومعدات القياس
    tanque de gasolina y equipo de medición UN صهاريج البنزين بالاضافة إلى معدات القياس
    tanque de gasolina y equipo de medición UN صهاريج البنزين بالاضافة إلى معدات القياس
    tanque de gasolina y equipo de medición UN صهاريج البنزين بالاضافة الى معدات القياس
    tanque de gasolina y equipo de medición UN صهاريج البنزين بالاضافة إلى معدلات القياس
    Se utilizó un detector de radiaciones sumamente sensible para examinar el contenido de varias cisternas de almacenamiento y secciones de tuberías. UN واستخدم الفريق مكشافا إشعاعيا حساسا لفحص محتويات عدد من صهاريج الخزن وأنابيب التوصيل.
    cisternas de agua y fosos sépticos UN صهاريج المياه وخزانات المجارير ٤٠٠ ٥٩٧ ١
    La KOC afirma que durante la ocupación las fuerzas iraquíes conectaron explosivos a los depósitos de petróleo y de agua y que la detonación de dichos explosivos provocó incendios que destruyeron o dañaron los depósitos. UN وتزعم الشركة أن القوات العراقية قد وصلت متفجرات بصهاريج تخزين المياه أثناء الاحتلال وأن انفجار هذه المتفجرات قد أسفر عن اشتعال حرائق أدت إلى تدمير صهاريج التخزين أو إصابتها بأضرار.
    Algunos vehículos estaban reponiendo el contenido de depósitos ocultos, con 80 a 100 litros de combustible aproximadamente por vehículo. UN وكانت بعض المركبات تعيد تعبئة صهاريج مخبأة بمقدار يتراوح بين ٨٠ و ١٠٠ لتر تقريبا من الوقود لكل مركبة.
    Sin embargo, la KOC reconoce que algunos parques de depósitos no sufrieron daños estructurales. UN غير أن الشركة تقر بأن بعض مناطق صهاريج التخزين لم تتعرض لأي ضرر هيكلي.
    También había ocho camiones cisterna de combustible estacionados allí, tres de ellos completamente llenos. UN وكان هناك أيضا ثمانية صهاريج وقود مركونة فيه، ثلاثة منها مليئة بالوقود.
    estanques de combustible y de agua - - - UN صهاريج الوقود والمياه
    Esta medida se controla en la sala de control en la estación de cisternas. UN ويفحص هذا القياس من غرفة المراقبة الموجودة في حظيرة صهاريج التخزين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus