Ya eres suficiente riesgo para la salud sin el universo sangriento contra ti. | Open Subtitles | لديك ما يكفي من أخطار الصحة دون أن يكون الكون ضدك |
Si temes la pobreza, el ser descubierto o a la muerte, eso usarán contra ti. | Open Subtitles | إن كنت خائفا من الفقر أو الحاجة أو الموت، هذا ما سيستخدمونه ضدك |
Crees que todos conspiran en tu contra cuando, en realidad, sólo tratamos de ayudarte. | Open Subtitles | انك تفكر ان الجميع يتأمرون ضدك و لكننا فى الحقيقه نحاول المساعده |
Cualquier cosa que digas podría ser usada en tu contra en un juicio. | Open Subtitles | أي شيء قد تقوله يمكن أن يستخدم ضدك في محكمة العدل |
Las otras acusadas han declarado contra usted. | Open Subtitles | المدعي عليهم الآخرين، قاموا بالإدعاء ضدك |
Debo advertirle señora. Lo que diga aquí, puede ser usado en su contra. | Open Subtitles | احذرك ياسيدتي ان اي شيء تقولينه ممكن ان يكون دليل ضدك |
Nadie tiene prejuicios contra ti, así que para ti debe ser distinto. | Open Subtitles | لا يتحيز أحدهم ضدك ، ولذلك يختلف معناها بالنسبهلكعن الأخرون. |
Todos estos años has sospechado de mí, pero él es el que conspiraba contra ti. | Open Subtitles | كل هذه السنوات , أنت أشتبهت بي لكنه الوحيد الذي كان يخطط ضدك |
He de asumir que la petición contra ti es cierta y voy a determinar el mejor lugar para que esperes a tu audiencia jurisdiccional. | Open Subtitles | يجب عليّ افتراض أن الدعوى المرفوعة ضدك صحيحة وأن أحدد المكان الأفضل لك لتبقي فيه بينما تنتظرين جلسة الإستماع القضائية |
Serán los primeros en volverse contra ti en cuanto tengas mala suerte. | Open Subtitles | وسيكونون أول المنقلبون ضدك عندما يتخلى الحظ عنك |
Sólo quiero que me contestes a esas horribles acusaciones que se hacen contra ti. | Open Subtitles | إنني فقط أطلب منك أن تعطني بعض الإجابات للتهم البشعة التي تساق ضدك |
Por cada uno de nosotros que mates, 100 vendrán contra ti. | Open Subtitles | ولكل واحد منا أنت تقتل، سوف يأتي 100 ضدك. |
Cualquier cosa que digas puede ser usado en tu contra en una corte legal. ¿Comprendes? | Open Subtitles | اى شيئ ستقوله يمكن ان يستخدم ضدك فى عرف القانون هل تفهم ؟ |
Cualquier cosa que digas puede ser utilizada en tu contra... ante un tribunal. | Open Subtitles | أي شيء تقوله من الممكن وسوف يستخدم ضدك في محكمة القضاء |
Y tengo miedo de que Ra's al Ghul use tu humanidad en tu contra. | Open Subtitles | وأنا خائفة جدا أن رأس الغول هو الذهاب الى استخدام إنسانيتك ضدك. |
Mira, hasta donde sabemos, todo lo que Tanner tiene en tu contra, son sospechas. | Open Subtitles | انظري، كل مانعرفه الان كل ما لدى تانر ضدك الان هو شكوك |
Cualquier cosa que diga podrá ser utilizada contra usted en un tribunal. | Open Subtitles | اى شىء تقولينه يمكن و سوف يستخدم ضدك فى محكمة |
Cualquier cosa que diga podrá ser utilizada contra usted en un tribunal. | Open Subtitles | اى شىء تقوليه يمكن و سوف يستخدم ضدك فى المحكمة |
Tiene el derecho de permanecer en silencio. Cualquier cosa que diga será usada en su contra en el juicio. | Open Subtitles | لك الحق في ان تبقي صامتا اي شيء تقولة من الممكن ان يتخذ ضدك في المحكمة |
Cualquier cosa que diga podrá ser usada en su contra en un tribunal. | Open Subtitles | ماذا؟ أي شيء تقوله يمكن أن يستخدم ضدك في قاعة المحاكمة |
contigo no hace falta. | Open Subtitles | أنني أستطيع الخداع و لكنني لستُ بحاجة إلى ذلك ضدك |
¿Sabes... que esta llamada puede ser usada en contra tuya en la corte? | Open Subtitles | لا بد أنك تلاحظ بأن هذا يمكن استخدامه ضدك في المحكمة. |
Me diste esa carta con el obvio intento de que retirara los cargos en contra de tu cómplice. | Open Subtitles | انت اعطيتني هذا الخطاب في محاولة مكشوفة لتجعلني اسقط الاتهامات ضدك في المساعدة على التآمر |
Pero queda el tema de las... pruebas que Lord Queensberry tiene contra tí. | Open Subtitles | اكن السؤال عن ..الادلة يبقى قائما ادلة كوينزبيري ضدك |
Pero dame la grabación ahora... y haré que no se presenten cargos. | Open Subtitles | أعطني التسجيل الاَن وسأحرص على ألّا تسجل ضدك أي تهمة |