"طابت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Buenas
        
    • buena
        
    • Hasta
        
    • Adiós
        
    • descanses
        
    Necestan a gente como yo para apuntar su puto dedo y decir 'ese es el chico malo', bueno, digan Buenas noches al chico malo!" Open Subtitles أنت بحاجة إلى أشخاص مثلي لانكم لا يمكنكم عمل اي شيء بدوني قولوا الرجل السيء طابت ليلتكم انا الرجل السيء
    Buenas noches, señora Baronesa y señor Barón. Open Subtitles طابت ليلتكما سيدتي البارونة سيدي البارون
    - Buenas noches. Me has dado un susto de muerte. Lo siento. Open Subtitles حسناً , طابت ليلتكِ حبيبتي طابت ليلتكِ لقد أفزعتني تماما
    Quiero entrar... y decirle Buenas noches antes de ir a la cama. Open Subtitles أريد الذهاب للداخل لأقول له طابت ليلتك قبل أن ينام.
    Eso es lo que vas a usar. Así gana Mellie. Buenas noches. Open Subtitles هذا ما تستخدمه هكذا تفوز ميلي طابت ليلتك هذا مضحك
    - Buenas noches. Buenas noches, hermanita. Yo no te veré en el desayuno. Open Subtitles طابت ليلتك, اُختاه, لن نرى بعضنا البعض على الإفطار.
    Buenas noches. Hasta mañana. Open Subtitles ـ طابت ليلتك,سأراك فى الصباح ـ طابت ليلتك
    - Buenas noches, mamá. - Buenas noches, cariño. Open Subtitles ـ طابت ليلتك يا أمى ـ طابت ليلتك يا عزيزتى
    - Buenas noches, amigos, me voy a casa. - ¿Por qué? Open Subtitles ـ طابت ليلتكم جميعاً,أنا ذاهب للمنزل ـ لماذا؟
    Buenas noches, cariño. Que duermas bien. Open Subtitles طابت ليلتك يا عزيزى,فلتنم جيداً
    - Nos vemos después del proceso. - Buenas noches, gobernador. Open Subtitles سأراك غدا عقب توجيه الاتهام طابت ليلتك ايها الحاكم
    - Me gustarían un par de esos. - Buenas noches, Doctor. Open Subtitles ـ أريد زوجين من هذا ـ طابت ليلتك ، دكتور
    Oye, Stefan, sería mejor que dijeras "Buenas noches, papá", en vez de "Buenas noches, señor". Open Subtitles ربما سيكون أفضل إذا تمكنت من قول ، طابت ليلتك يا أبى بدلاً من طابت ليلتك يا سيدى
    Si me dijeras a mí, "Buenas noches señora", ¿resultaría raro, no? Open Subtitles نفترض أنك قلت لى طابت ليلتك يا سيدتى ستبدو بلهاء جدا أليس كذلك ؟
    - Buenas noches, Excelencia. - Buenas noches, coronel. Open Subtitles ـ طابت ليلتك ، سموك ـ طابت ليلتك ، كولونيل
    - Quería decirte Buenas noches. - ¿Por qué no llevas zapatillas? Open Subtitles اردت ان اقول طابت ليلتك لماذا لا ترتدي خفّيك؟
    Claro que lo sabe. Buenas noches. Mi sombrero. Open Subtitles لكنك تعرف بالطبع، طابت ليلتك يا رجل، نسيت قبعتي
    - Buenas noches, cariño. - Buenas noches, Donald. Open Subtitles طابت ليلتك يا عزيزتى طابت ليلتك يا دونالد
    - Buenas noches, señorita. - Buenas noches, doctor. Open Subtitles طابت ليلتكِ , يا سيدتى طابت ليلتك , أيها الطبيب
    Yo no diría eso. Buenas noches, querida. Open Subtitles إننى لما كنت لأقول ذلك طابت ليلتك يا عزيزتى
    Deseé ser buena. Open Subtitles تقضين ساعات لتقولي طابت ليلتك ، في الواقع
    "Todo Hasta este punto es tiempo perdido." "¿Qué caso tiene? TED كل شيء حتى هذه اللحظة مضيعة للوقت. ما الفائدة؟ طابت ليلتكم
    Y soñad con ello. Adiós. Buenas noches, Pentesilea. Open Subtitles اذهبا الى النوم وفكروا بما سيحصل طابت ليلتكم
    Buenas noches, noble Casio. Que descanses. Open Subtitles وأنت أيها النبيل (كاسيوس) طابت ليلتك وطاب نومك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus