Esto me condujo a la cirugía a corazón abierto. Este es el correo electrónico real de mi médico. | TED | مما استدعى خضوعي لعملية القلب المفتوح. وهنا النص الأصلي للرسالة الإلكترونية التي أرسلها لي طبيبي. |
Lo sé porque el Dr. Karr, mi médico... dejó de hablar de mi salud y comenzó a hablar del clima. | Open Subtitles | أنا أعلم ذلك لأن طبيبي الدكتور كار توقف الكلام عن حالتي الصحية وبدأ في الكلام عن الطقس |
Quiero hablar con mi médico. ¿De verdad no me dará su número? | Open Subtitles | اريد التحدث الى طبيبي انت لن تعطيني رقم هاتفه ؟ |
Pero no, no fumo hierba desde entonces porque mi doctor dice que detiene el crecimiento. | Open Subtitles | لكن, لا, لم أدخن الحشيشة من بعدها لأن طبيبي قال إنه يعيق النمو |
Suena divertido, pero... No creo que mi doctor esté tomando nuevos pacientes. | Open Subtitles | يبدو هذا مرحاً لكن لا أظن طبيبي يستقبل مرضى جدد |
Y debería decirte que mi médico dice que no puedo escuchar malas noticias hasta dentro de un mes. | Open Subtitles | وعليّ أن أخبركِ أنّ طبيبي يقول، إنّني لستُ مسموحةً لي لأسمع أخبارًا سيّئة لآخـر الشّهر. |
Ayer, sucedió un milagro... mi médico que dijo que no tengo ELA, fui mal diagnosticado. | Open Subtitles | بالأمس , حدثت معجزه. أخبرني طبيبي أني لا أعاني من مرض التصلب الضموري. |
mi médico quiso que me apuntara en la lista para un trasplante de pulmón | TED | وكان طبيبي يحثني على ان اضع اسمي على قائمة المنتظرين لعمليات استبدال الاعضاء |
mi médico, por capricho, me mandó a hacer un estudio óseo completo que mostró que había un cierto crecimiento en mi pierna izquierda. | TED | وقال طبيبي انه يجب ان اخضع لفحص عظام شامل اظهر ان هناك نمو جسم غريب في رجلي اليسرى |
Puedo consultar eso todos los días. Puedo compartirlo con mis amigos, con mi médico. | TED | يمكنني معرفة ذلك بصفة يومية. ويمكنني إطلاع أصدقائي و طبيبي عليه. |
mi médico me dijo que para sanar mi cerebro, debía descansar. | TED | قال لي طبيبي أنه من أجل شفاء مخي، يجب أن أريحه |
No quiero que sea en una escala cualquiera que mi médico haya inventado camino al consultorio. | TED | لا أريد أن يقال على مقياس اخترعه طبيبي في السيارة. |
Si mi médico me hubiese dado ese plan, mi tratamiento habría durado varios meses en lugar de semanas. | TED | لو أعطاني طبيبي هذا النظام، لاستغرق فطمي لعدة شهور بدلاً من أسابيع قليلة. |
Cuando conté a mi médico lo que hago, pensó que organizaba como Marie Kondo. | TED | عندما سألني طبيبي عن ما افعله وأجبته لقد ظن أنني أعني التنظيم على طراز ماري كوندو |
mi doctor me dijo que tengo algo llamado demencia vascular que es esencialmente una serie continua de pequeñas apoplejías. | Open Subtitles | أخبرني طبيبي أني مصابة بشيء يدعى إختلال دماغي وهو عبارة عن سلسلة مستمرة من النوبات الصغيرة |
Me van a hacer la prueba de colesterol la próxima semana y si bebo un vaso de grasa frita mi doctor enloquecerá. | Open Subtitles | موافق لدي اختبار كولسترول خاص بي الأسبوع القادم و إذا احتسيت كأسـاً من زيت الطهو , طبيبي سوف يفزع |
Mientras me sentaba muda en la oficina de mi doctor, escuché otras palabras, cáncer, escenario, grado. | TED | اثناء جلوسي مذهولة في مكتب طبيبي سمعت كلمات اخري سرطان مرحلة مستوى |
Eso es porque mi doctor dice que tengo una gran deficiencia de turrón. | Open Subtitles | ذلك لأن طبيبي يقول بأنني عندي خطير جداً حلوى |
mi doctor dice una vez por mes. | Open Subtitles | طبيبي يقول لمرة واحدة في الشهر |
Él sabía que eras mi antiguo terapeuta y tuvo que marcar el territorio como el perro que es. | Open Subtitles | إنه يعرف أنكَ كنتَ طبيبي النفسي كان عليه أن يضع حدوداً لمنطقته كما يفعل الكلاب |
Y mi doctora conoce a otras parejas que adoptaron y luego la mujer se embarazó. | Open Subtitles | و طبيبي يعرف زوجان تبنّيا وبعد ذلك المرأه حملت |
He hablado con el consejero de genética. Fui a ver a mi ginecólogo. | Open Subtitles | تحدثت إلى مستشار وراثي و كنت أراجع طبيبي الخاص |
Solo mi medico dice que imagino que eso me duele. | Open Subtitles | طبيبي هو الوحيد الذي يقول بأنني اتخيل ان هذه تؤلم |