En 2005, se consumieron 6.575 toneladas PAO de halones en países que operan al amparo del artículo 5. | UN | استهلكت الأطراف العاملة بمقتضى المادة 5 عام 2005، مقداره 575 6 طناً بدالة استنفاد الأوزون. |
iii) A 255,0000 toneladas PAO en 2007; | UN | ' 3` إلى 225 طناً بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007؛ |
También se había determinado que el uso descrito por Turquía era un uso de agente de proceso, y que producía emisiones que ascendían a 13 toneladas PAO. | UN | وأن الاستخدام الذي وصفته تركيا قد وُجِدَ أنه استخدام كعامل تصنيع، وأن الانبعاثات بلغت 13 طناً بدالة استنفاد الأوزون. |
i) A 70,0 toneladas PAO en 2007; | UN | ' 1` إلى 70 طناً بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007؛ |
ii) A 40 toneladas PAO en 2008; | UN | ' 2` إلى 40 طناً بدالة استنفاد الأوزون في عام 2008؛ |
iii) A 30 toneladas PAO en 2009; | UN | ' 3` إلى 30 طناً بدالة استنفاد الأوزون في عام 2009؛ |
Las aprobaciones para usos críticos han disminuido de 8.050 toneladas PAO en 2006 a 5.496 durante 2007, y probablemente parte de las cantidades utilizadas en relación con esas aprobaciones provenga de las existencias. | UN | وقد انخفضت الموافقات الخاصة بالاستخدامات الحرجة من 050 8 طناً بدالة استنفاد الأوزون في 2006 إلى 496 5 لعام 2007. |
En 2005, se habían aprobado para usos esenciales 3.221 toneladas PAO a las Partes que no operan al amparo del artículo 5. | UN | ووفق للأطراف غير العاملة بالمادة 5 في 2005 على استخدامات أساسية بمقدار 221 3 طناً بدالة استنفاد الأوزون. |
En 2005, se consumieron 617 toneladas PAO de metilcloroformo en los países que operan al amparo del artículo 5. | UN | ففي عام 2005 بلغ استهلاك كلوروفورم الميثيل في هذه البلدان 617 طناً بدالة استنفاد الأوزون. |
Bangladesh notificó un consumo de 263,0 toneladas PAO de CFC durante el año 2005. | UN | وأبلغت بنغلاديش عن استهلاك قدره 263 طناً بدالة استنفاد الأوزون من مركبات الكربون الكلورية فلورية في عام 2005. |
El cuarto grupo, integrado por 83 países, sumaba un consumo total de 150 toneladas PAO. | UN | أما المجموعة الرابعة المؤلّفة من 83 بلداً فيبلغ مستوى استهلاكها المشترك 150 طناً بدالة استنفاد الأوزون. |
Consumo que no supera el compromiso del parámetro de referencia de 33,0 toneladas PAO en la decisión XV/30. | UN | داخل إطار علامات القياس المرجعية للالتزام بـ 33.0 طناً بدالة استنفاد الأوزون في المقرر 15/30. |
i) 32,0 toneladas PAO en 2008; | UN | ' 1` 0ر32 طناً بدالة استنفاد الأوزون في عام 2008؛ |
La Parte había propuesto modificar su nivel de producción y consumo de 1991 a 2.087,6 toneladas PAO. | UN | وقد اقترح الطرف تغيير مستويات إنتاجه واستهلاكه لعام 1991 إلى 087.6 2 طناً بدالة استنفاد الأوزون. |
La Parte también notificó un consumo de CFC de 79,50 toneladas PAO. | UN | كما أبلغ الطرف عن استهلاك قدره 79.50 طناً بدالة استنفاد الأوزون من مركبات الكربون الكلورية فلورية. |
i) 52,8 toneladas PAO en 2008 y en cada año civil siguiente hasta 2014; | UN | ' 1` 8ر52 طناً بدالة استنفاد الأوزون في عام 2008 وفي كل سنة تقويمية تالية حتى عام 2014؛ |
Para 2007 cuatro Partes habían almacenado un total de 1 956,8 toneladas PAO. | UN | وفي عام 2007 خزَّنت أربعة أطراف ما مجموعه 956.8 1 طناً بدالة استنفاد الأوزون. |
Al momento de la reunión en curso, Nigeria había presentado sus datos sobre las sustancias que agotan el ozono correspondientes a 2009 y había notificado un consumo de 15,1 toneladas PAO de CFC. | UN | قدمت نيجيريا، حتى وقت انعقاد هذا الاجتماع، بياناتها عن المواد المستنفدة للأوزون لعام 2009، وأبلغت أن استهلاكها من مركبات الكربون الكلورية فلورية كان 15.1 طناً بدالة استنفاد الأوزون. |
i) 86,90 toneladas PAO en 2013; | UN | ' 1` 86,90 طناً بدالة استنفاد الأوزون في عام 2013؛ |
ii) 51,30 toneladas PAO en 2014; | UN | ' 2` 51,30 طناً بدالة استنفاد الأوزون في عام 2014؛ |
Usos críticos = 20,00 t PAO. | UN | الاستخدامات الحرجة = 20,5 طناً بدالة استنفاد الأوزون. |