Artículo 7. El derecho a condiciones de trabajo equitativas y satisfactorias 34 - 36 9 | UN | المادة ٧ - الحق في ظروف عمل عادلة ومواتية ٤٣ - ٦٣ ٨ |
Artículo 7 - Derecho a condiciones de trabajo equitativas y satisfactorias45 - 55 10 | UN | المادة ٧: الحق في ظروف عمل عادلة ومواتية ٥٤ - ٥٥ ٠١ |
Artículo 7 - Derecho a condiciones de trabajo equitativas y satisfactorias | UN | المادة ٧: الحق في ظروف عمل عادلة ومواتية |
El derecho de todos los empleados a condiciones de trabajo justas y satisfactorias se estipula en el título 36 de la Constitución: | UN | ٣٣ - وتنص المادة ٣٦ من الدستور على حق جميع العاملين في أن تُهيأ لهم ظروف عمل عادلة ومرضية: |
Artículo 7 El derecho a condiciones de trabajo justas y favorables 41 — 124 16 | UN | المادة ٧ - الحق في ظروف عمل عادلة ومؤاتية ١٤ - ٤٢١ ٦١ |
Principales disposiciones legislativas sobre el derecho a condiciones de trabajo equitativas y satisfactorias | UN | التشريع الرئيسي المتصل بالحق في ظروف عمل عادلة ومرضية |
Capítulo III - Derecho a condiciones de trabajo equitativas y satisfactorias | UN | الفصل الثالث الحق في ظروف عمل عادلة ومناسبة |
Artículo 7. El derecho al goce de condiciones de trabajo equitativas y | UN | المادة 7- الحق في ظروف عمل عادلة ومواتية 43-59 11 |
Artículo 7 - Derecho al goce de condiciones de trabajo equitativas y satisfactorias | UN | المادة 7: الحق في ظروف عمل عادلة ومواتية |
Artículo 7 - Derecho a condiciones de trabajo equitativas y satisfactorias | UN | المادة 7: الحق في ظروف عمل عادلة وملائمة |
5. Derecho a trabajar y a condiciones de trabajo equitativas y satisfactorias | UN | 5 - الحق في العمل وفي ظروف عمل عادلة ومؤاتية |
5. Derecho a trabajar y a condiciones de trabajo equitativas y satisfactorias | UN | 5- الحق في العمل والحق في ظروف عمل عادلة ومواتية |
G. Derecho a trabajar y a condiciones de trabajo equitativas y satisfactorias | UN | زاي - الحق في العمل وفي ظروف عمل عادلة ومواتية |
7. Derecho a trabajar y a condiciones de trabajo equitativas y satisfactorias | UN | 7- الحق في العمل والحق في ظروف عمل عادلة ومواتية |
Artículo 7 - El derecho a condiciones de trabajo equitativas y satisfactorias | UN | المادة ٧ - الحق في ظروف عمل عادلة ومواتية |
Artículo 7 - Derecho al goce de condiciones de trabajo equitativas y satisfactorias | UN | المادة ٧- الحق في ظروف عمل عادلة وملائمة |
Derecho a unas condiciones de trabajo equitativas y satisfactorias | UN | الحق في ظروف عمل عادلة ومؤاتية |
Cambios entre 1992 y 1996 que afecten favorablemente o no el derecho a condiciones de trabajo justas y favorables | UN | التغييرات التي طرأت بين ٢٩٩١ و٦٩٩١ والتي من شأنها أن تؤثر سلباً أو إيجاباً على الحق في ظروف عمل عادلة ومؤاتية |
Las normas laborales básicas de la OIT constituyen la esencia de las condiciones de trabajo justas y favorables. | UN | وتشكِّل معايير العمل الأساسية لمنظمة العمل الدولية مضمون ما يعتبر ظروف عمل عادلة ومواتية. |
- condiciones de trabajo justas y humanas y asistencia a la maternidad; | UN | :: وإتاحة ظروف عمل عادلة وإنسانية وإسعاف الأمهات؛ |
Derecho al trabajo y derecho a unas condiciones equitativas y satisfactorias de trabajo | UN | دال - الحق في العمل والحق في ظروف عمل عادلة ومواتية |
Todo el mundo tiene derecho a elegir libremente el trabajo y a condiciones laborales justas y adecuadas, en particular a una justa compensación por el trabajo que realice. | UN | ولكل فرد الحق في حرية اختيار العمل وفي ظروف عمل عادلة وملائمة، وبخاصة في أجر عادل مقابل عمله. |
102.103 Considerar la posibilidad de establecer nuevos programas para facilitar aún más el acceso de los trabajadores domésticos y los migrantes a los servicios sociales básicos y a unas condiciones justas de trabajo (Filipinas); | UN | 102-103- النظر في استحداث مزيد من البرامج لتعزيز تيسير استفادة عمّال الخدمة المنزلية والمهاجرين من الخدمات الاجتماعية الأساسية ومن ظروف عمل عادلة (الفلبين)؛ |