De acuerdo, te están engañando. Tenemos que salir de aquí. ¡Aléjate de mí! | Open Subtitles | حسناً, إنهم يخدعونكِ أتثقين بي؟ جيد, علينا أن نخرج من هنا |
Venga, Tenemos que salir de aquí, ¿vale? Voy a llevarte a casa. | Open Subtitles | هيّا، علينا أن نخرج من هنا، حسنٌ، سآخذك إلى البيت |
Oye, oye, oye. Vamos, vamos a solucionarlo. Tenemos que salir de aquí. | Open Subtitles | هيّا ، لنحل هذا، يجب علينا أن نخرج من هُنا |
No, Tenemos que irnos de su casa ahora mismo. Es una situación incómoda. | Open Subtitles | لا ، علينا أن نخرج من شقته حالاً إنه وضع غير مناسب |
Le dispararon como un animal. Tenemos que salir de aquí | Open Subtitles | لقد أردوه قتيلا كما لو كان حيواناً علينا أن نخرج من هنا |
Tenemos que salir de aquí. Tenemos que salir de este edificio. | Open Subtitles | علينا أن نخرج من هنا ، علينا أن نخرج من هذا المبنى |
- Tenemos que salir de aquí. | Open Subtitles | علينا أن نخرج لماذا؟ علينا أن نخرج من هنا |
Tenemos que salir de la isla, y no podemos meternos en el agua. | Open Subtitles | علينا أن نخرج من الجزيره لا يمكننا عبور الماء |
Dios mío, esto no puede estar pasando Tenemos que salir de aquí ya! | Open Subtitles | ياإلهي ، لايمكن أن يحدث هذا علينا أن نخرج من هنا حالاً |
- Solo relájese. - Sáquenme de aquí. Tenemos que salir de aquí. | Open Subtitles | أرجوكم، علينا أن نخرج من هنا .إنني لستُ مصابة |
Señor, Tenemos que salir de aquí ahora mismo. Esto es una trampa. | Open Subtitles | علينا أن نخرج من هنا في الحال يا سيدي هذا فخ |
¡Tenemos que salir de aquí! Busquemos la llave. | Open Subtitles | يجب علينا أن نخرج من هنا يجب أن نجلب المفاتيح أولا |
Tenemos que salir de aquí ahora, antes de que nos atrapen. | Open Subtitles | علينا أن نخرج من هنا فوراً قبل أن يُشك بأمرنا |
Tenemos que salir de aquí. Tenemos que irnos. | Open Subtitles | علينا أن نخرج من هنا علينا أن نذهب, علينا أن نذهب |
Tenemos que salir de aquí. No podemos quedarnos aquí. | Open Subtitles | علينا أن نخرج من هنا، لا يُمكننا البقاء هنا. |
Tenemos que salir de aquí y encontrar a las brujas que nos han hecho esto. | Open Subtitles | علينا أن نخرج من هنا ونجد الأوغاد الذين فعلوا هذا بنا. |
Tenemos que salir de aquí antes de que las cosas se pongan peor. | Open Subtitles | علينا أن نخرج من هنا قبل أن تسوء الأمور بالخارج |
Tenemos que irnos de aquí. Vámonos, ahora. | Open Subtitles | علينا أن نخرج من هنا ، علينا أن نرحل فى الحال |
No es por evitar nuestro deber patriótico, pero Debemos salir de aquí. | Open Subtitles | ليس تقليصاً واجبنا النضالي لكن علينا أن نخرج من هنا |
Hay que salir de aquí! Corred! | Open Subtitles | علينا أن نخرج من هنا,اركض |
Esa mujer nos maldijo. tenemos que largarnos de una puta vez. | Open Subtitles | تلك المرأة لعنتنا، علينا أن نخرج من هنا بحق الجحيم، |
Deberíamos salir de nuestro gueto cultural e ir a visitar el próximo y el próximo. | TED | علينا أن نخرج من عزلتنا الحضارية ونزور الآخر ثم الآخر. |
¿Es por eso que Necesitamos salir de aquí, de acuerdo? | Open Subtitles | لهَذا السبب علينا أن نخرج من هنا، حسنًا؟ |
! ¡Tenemos que salir del auto ahora! | Open Subtitles | علينا أن نخرج من السيارة الآن |
Tenemos que sacarte de aquí, despierta, despierta, vamos, te tengo. | Open Subtitles | هيا، علينا أن نخرج من هنا استيقظي. استيقظي هيا |