Cuando estaba en sexto grado tuve una pelea en la escuela. | TED | عندما كنتُ في الفصل السادس، أقحمتُ في شجار. |
Escucha, Cuando estaba en la recepción, arreglé el temporizador de las celdas. | Open Subtitles | ،إسمع، عندما كنتُ في غرفة الإستقبال تمكنتُ من إزالة توقيت الغلق |
Cuando estaba en la preparatoria comencé a tener estos sueños de una mujer atropellada por un camión. | Open Subtitles | عندما كنتُ في الثانوية، بدأت تراودني هذه الأحلام عن امرأة تدهسها شاحنة |
Sé que esto no va a tener ningún sentido, pero Cuando estuve en el Otro Lugar, no sabía si siquiera regresaría. | Open Subtitles | أعلم أن هذا ليس منطقيا لكن عندما كنتُ في المكان الآخر لم أكن أعرف ما إذا كنت سأعود |
cuando tenía tu edad, todo me parecía poco. | Open Subtitles | عندما كنتُ في مثل عمرك لم أكن أكتفي بشيء |
cuando yo tenía tu edad, ya había tenido al menos 30 romances. | Open Subtitles | عندما كنتُ في عمركِ كان لديَّ 30 خياراً على الأقل |
Escribí un ensayo de las fotos Cuando estaba en la escuela. | Open Subtitles | كتبتُ مقالة عن صور الأطباق الطائرة عندما كنتُ في المدرسة |
Llamé a mi abogado Cuando estaba en el tren. | Open Subtitles | اتصلت بمحاميَّ أيضاً عندما كنتُ في القطار |
Nosotros sí, una vez, Cuando estaba en casa de mi tía... antes de que muriera de cáncer. | Open Subtitles | حصل لنا ذلك، في تلك المرة عندما كنتُ في منزل عمتي قبل أن تموت من السرطان |
He visto muchos niños como ella Cuando estaba en el sistema. | Open Subtitles | لقد رأيتُ أطفالاً كثيرين مثلها عندما كنتُ في نظام الرعاية |
Cuando estaba en los exploradores, sin querer le vi el pene a Ryan Coe haciendo piragüismo. | Open Subtitles | عندما كنتُ في كشافة الأطفال . بالصدفة رأيت قضيب راين كو . في رحلة للقوارب |
Trabajé con pandillas de moteros Cuando estaba en Narcóticos. | Open Subtitles | عملتُ مع عصابة الدراجات عندما كنتُ في مكافحة المخدّرات |
Cuando estaba en el instituto, jugaba al hockey. | Open Subtitles | عندما كنتُ في المدرسة الثانوية ، كنت ألعب الهوكي كنتُ أفضل لاعب في الفريق |
Me acuerdo Cuando estaba en el instituto. | Open Subtitles | أتذكر عندما كنتُ في الثانوية ، كنتُ ضائعة و لم أكن متأكدة ، من المفترض أنّ أكون |
Cuando estaba en la Agencia sabía quién era el responsable. | Open Subtitles | عندما كنتُ في الوكالة، كنتُ أعرف من يُعطي أوامر المهمات |
Mi dosímetro empezó a sonar Cuando estaba en su oficina. | Open Subtitles | كاشف الإشعاعات إنطلق بالرنين عندما كنتُ في مكتبه |
Cuando estuve en la Marina, falté a una guardia. | Open Subtitles | عندما كنتُ في سلاح البحريّة، أفتقد الخدمة العسكريّة |
Cuando estuve en The Brew y no estabas. | Open Subtitles | عندما كنتُ في الحانه و انتِ لم تكوني هُناك |
Venía aquí cuando tenía tu edad. | Open Subtitles | أعتدتُ أن أتي إلى هنا عندما كنتُ في عمرك. |
Este tipo de cosas me pasaron a mí, cuando tenía tu edad. | Open Subtitles | هذا النوع من هذه الأمور حدثت لي عندما كنتُ في مثل سنّكَ. |
cuando yo tenía tu edad, cariño, no hay trucos. | Open Subtitles | عندما كنتُ في مثل سنك عزيزي لم يكن هُناك من عبث |
A los 11 años fui arrestado por el FBI por hackear la NASA para conseguir planos para las paredes de mi habitación. | Open Subtitles | عندما كنتُ في الـ11 من عُمري، قبضت عليّ المباحث الفيدراليّة لإختراق وكالة (ناسا) لرسم مُخططاتهم على جدار غرفة نومي. |
¿Y por qué no tenían bibliotecarias como tú cuando yo estaba en la escuela? | Open Subtitles | لماذا لم يكن لديهم امينة مكتبة مثلك عندما كنتُ في المدرسة ؟ |