Y para mi vecina y mejor amiga, Faye, le dejo todas mis recetas favoritas. | Open Subtitles | وجارتي وأفضل صديقة لي، فاي، أترك كل ما عندي من الوصفات المفضلة. |
Este es el momento más grande de mi vida y quizás de todas mis anteriores. | Open Subtitles | هذا هو أعظم لحظة من حياتي. وربما كل ما عندي من التجارب السابقة. |
Todas mis creaciones en realidad empiezan como dibujos pequeños, de los cuales tengo miles. Y es mi manera de pensar. | TED | كل ما عندي من الإبداعات بدء حقا على الرسومات الصغيرة ، التي لدي آلاف منها. وانها طريقتي في التفكير فقط. |
Si lo se marshall, en un tipo de nivel es mi culpa. | Open Subtitles | عندها ما عندي من الاساس انا الذي يجب ان يٌلام |
Con todas mis tierras y arriendos cualesquiera. | Open Subtitles | مع كل ما عندي من الأراضي والإيجارات على الإطلاق. |
Le voy a mostrar mis referencias así sabrán que no soy una maníaca homicida. | Open Subtitles | . أنا سأريك كل ما عندي من مراجع ومؤهلات . لتتأكدا من أنني لست مختلة عقلياً |
Usted sabe, nadie me ha llamado así en todos mis 24 años. | Open Subtitles | تعلمون، لا أحد على الإطلاق دعا لي أنه في كل ما عندي من 24 عاما. |
"Todos mis bienes serán repartidos entre los mellizos Jeanne y Simon Marwan. | Open Subtitles | كل ما عندي من الأصول سيتم تقاسمها بين التوائم، جان، و سيمون مروان |
Por motivos personales, debo cancelar mis citas. | Open Subtitles | لأسباب شخصية، يجب إلغاء كل ما عندي من التعيينات. |
Puedes arrojar todas mis cosas. No me importan. | Open Subtitles | يمكنك التخلص من كل ما عندي من الاشياء، وأنا لا يهمني ذلك، الاشياء. |
Entonces, de repente, todas mis navidades llegaron a la vez. | Open Subtitles | ثم فجأة، وجاء كل ما عندي من كريستماسيس في آن واحد. |
Ya sé que no es una manera muy formal de identificar... Pero todos mis antiguos empleados están en estas fotos. | Open Subtitles | أنا أعلم أنها ليست معرفات رسمية، ولكن كل ما عندي من الموظفين هم في هذه الصور. |
Ya está mal que él no esté aquí. Pero ahora se lleva a todos mis trabajadores. | Open Subtitles | سيئة بما فيه الكفاية ليعتذر لانه غير موجود هنا الآن يتحدث لكل ما عندي من القوى العاملة |
Si estás conmigo, todas mis tristezas se desvanecerán. | Open Subtitles | إذا كنت معي، وكل ما عندي من الأحزان تتلاشى. |
Voy a la mitad de mi historia y ya he perdido toda mi rabia. | Open Subtitles | في منتصف الطريق من قصتي ولقد فقدت كل ما عندي من الغضب. |
Por mi como si es tu madre o una call-girl! | Open Subtitles | لا فرق عندي من الممكن أن تكون أمك أو عاهرة اتصال |
Eres mi hija, pero me urge recordarte Que tengo muchas más. | Open Subtitles | إنك إبنتي، ولكني أذكرك أن عندي من الأبناء الكثير |
No lo suficiente como para pagar su maldita renta. Ya tengo suficientes problemas para pagar mi maldita renta. | Open Subtitles | لا يكفي لان يدفع الاجار عندي من مشاكل الديون ما يكفي |