"غربان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cuervos
        
    Era un poeta hasta ahora pero veo belleza que compara mis poemas a los cuervos de la Torre. Open Subtitles كنت شاعراً حتي هذه اللحظة ولكني رأيت جمالاً يحطّ من شِعري، إلى مستوى غربان البرج
    Oh, eso son cuervos. Como son de ciudad lo mismo no lo saben. Open Subtitles هذه غربان أنتم يا أهل المدينة قد لا تكون مألوفة لكم
    cuervos o mirlos, si atacaron la escuela, el asunto es grave. Open Subtitles طيورا سوداء او غربان,لقد هوجمت المدرسه وهذا امرا جدي
    ¿Podrías evitar que los cuervos destruyan las fiestas? Open Subtitles تَعتقدُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَبقي أيّ غربان مِنْ هدم الحفلة؟
    Sí, cuervos marinos. El barco principal tenía banderas con cuervos marinos en ellas. Open Subtitles نعم غربان البحر, السفينة الرئيسية مرفوع عليها علم غربان البحر
    - Una prueba que mide el reconocimiento de conciencia entre especies. Humanos, elefantes, cuervos. Open Subtitles إنه اختبار يحدد تمييز الوعي بين الأنواع، بشر، فيلة، غربان
    Dice que ha visto cuervos muertos en el Puño de los Primeros Hombres. Open Subtitles لقد قال انه رأى غربان ميتون "في بداية منطقة "الرجال الأوائل
    Seguirán los principales edificios y monumentos habitados por su pueblo, los iraquíes, y seguirán los agresores siendo cuervos de mal augurio, enemigos de la civilización y la construcción. UN وستبقى معالم البناء والحضارة عامرة بأهلها العراقيين. وسيبقى المعتدون غربان البين مناهضين للحضارة والبناء. والله أكبر .. وليخسأ الخاسئون.
    Pero ellos son hombres, no gorriones, ni cuervos. Open Subtitles لكن؛ أنهم رجال و ليس عصافير أو غربان
    Incluso un paisaje tranquilo... incluso una pradera, con cuervos volando, con siegas y con hogueras de hierba... incluso una carretera por donde pasan los coches, los labradores, las parejas... incluso un pueblo de veraneo con campanario y feria... puede transformarse simplemente en un campo de concentración. Open Subtitles حتى مناظر الطبيعة الهادئة،‏ وحتى المروج وما فيها من أسراب غربان وحصاد غيطان ونيران عشب،‏ وحتى الطرقات وما فيها من عربات وزُرّاع وأزواج،‏
    Pero en el folclore, los cuervos son acompañantes de lo maligno espíritus malignos, brujas, hechiceros, esa clase de cosas. Open Subtitles لكن في الفولكلور، غربان رفاق إلى الشرّ... الأرواح الشرّيرة، ساحرات، السحرة، ذلك النوع من الشيء.
    ¡Allá! ¿Ves esas banderas con los cuervos marinos? Open Subtitles هناك, اترين أعلام غربان البحر هذه ؟
    Les di lo suficiente, cuervos. ¡Tengo que alimentar a mis mujeres! Open Subtitles لقد أعطيتكم غربان بما تكفي وعلي أطعام زوجاتي!
    No hay cuervos blancos. ¿Qué más? Open Subtitles لايوجد غربان بيض مارأيك بشيء آخر ؟
    ¿Los cuervos del futuro están indignados? Open Subtitles جميع غربان المستقبل في حالة غضب؟
    Creo que eran cuervos. Open Subtitles غربان علي ما اعتقد
    Bueno, creo que eran cuervos. Open Subtitles اعتقد انهم كانوا غربان
    Cuatro cuervos de mal agüero. Open Subtitles اربعة غربان لسوء الحظ
    Los cuervos. Nos hemos hecho buenos amigos. Open Subtitles غربان - لقد اصبحنا اصدقاء مقربين -
    ¿Gorriones cuervos? Open Subtitles غربان سحماء ؟ بلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus