Sr. Gregory Bakken Ayuda Popular de Noruega | UN | السيد غريغوري باكين مساعدات الشعب النرويجي |
Si volvemos a la infancia de Gregory, quizás encontremos lo que necesita purgar. | Open Subtitles | ان نظرنا الى طفولة غريغوري فقد نجد ما يحتاج لأن يطهره |
¿Y tu, Gregory House, tomas a esta mujer como tu legítima esposa? | Open Subtitles | وهل تقبل,يا غريغوري هاوس, بهذه المرآة لكي تكون زوجتك شرعا؟ |
Sr. Grigory Kisel, Presidente de la Empresa Nacional de Radio y Televisión | UN | السيد غريغوري كيسل، رئيس الهيئة الحكومية الوطنية للتلفزيون واﻹذاعة |
La escena de la conferencia de prensa. Gregory Peck dice que no escribirá la historia. | Open Subtitles | هذا المشهد في المؤتمر الصحفي. غريغوري بيك يشير انه لا ستعمل تشغيل القصة. |
La primera, como indicó el Sr. Gregory, fue que el CCI hablaba de lo que sería el mundo ideal. | UN | وكانت النقطة اﻷولى كما أشار السيد غريغوري هي أن غرفة التجارة الدولية تتحدث عما سيكون عالماً مثالياً. |
La primera, como indicó el Sr. Gregory, fue que el CCI hablaba de lo que sería el mundo ideal. | UN | فالقضية اﻷولى كانت كما أشار السيد غريغوري هي أن غرفة التجارة الدولية تتحدث عما سيكون عالماً مثالياً. |
La primera, como indicó el Sr. Douglas Gregory, fue que la Cámara de Comercio Internacional hablaba de lo que sería el mundo ideal. | UN | وكانت النقطة اﻷولى كما أشار السيد دوغلاس غريغوري هي أن غرفة التجارة الدولية تتحدث عما سيكون عالما مثاليا. |
Mr. Gregory G. Prakas, Senior Cartographer, Map Design Unit, General Services Department, World Bank | UN | السيد غريغوري غ. براكاس، راسم خرائط أقدم بوحدة تصميم الخرائط في إدارة الخدمات العامة بالبنك الدولي |
Sr. Gregory Elders, Iniciativa mundial de presentación de informes (GRI), Países Bajos | UN | السيد غريغوري إلدرز، مبادرة الإبلاغ العالمية، هولندا |
Sr. Gbenga Gregory Obideyi, Director Interino, Departamento de Comercio, Comisión de la CEDEAO | UN | السيد غبينغا غريغوري أوبيديي، مدير بالنيابة، مديرية التجارة، اللجنة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا |
Sr. Gbenga Gregory Obideyi, Director Interino, Departamento de Comercio, Comisión de la CEDEAO | UN | السيد غبينغا غريغوري أوبيديي، مدير بالنيابة، مديرية التجارة، اللجنة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا |
Así que cuando escuché que el traductor, Gregory Rabassa, había escrito su propio libro acerca del tema, no veía la hora de leerlo. | TED | لدى عندما سمعت أن المترجم، غريغوري راباسا، قد كتب كتاب حول هذا الموضوع، لم يسعني الانتظار حتى أقرأه. |
Zack Gregory es un antiguo marinero con tres arrestos: | Open Subtitles | زاك غريغوري هو جندي سابق بالبحرية اعتقل مع اخرين فى سجلة |
Necesito que vigiles... en el motel Lazy Acres para localizar a Zack Gregory. | Open Subtitles | حسنا اريد ان تراقب على موتيل فدان كسول لتحديد موقع زاك غريغوري |
No necesito un sermon Gregory, de acuerdo. | Open Subtitles | -لَسْتَ بِحَاجَةِ لِمَوْعِظَةٍ،" غريغوري"، حُسْنًا ؟ |
El destacado filósofo ucranio del siglo XVIII, Grigory Skovoroda, dijo que la pérdida de tiempo era la peor de todas las pérdidas. | UN | لقد قال الفيلسوف اﻷوكراني البارز في القرن الثامن عشر، غريغوري سكوفورودا، إن ضياع الوقت أثقل الخسائر جميعهـــا. |
Lukasz Gregorie, estos dos oficiales te llevarán a la central para procesarte. | Open Subtitles | لوكاز غريغوري هذان الضابطان سينقلونك إلى الحجز المركزي لاكمال الاجراءات |
A continuación, solicitó al Sr. José Gregori, del Brasil, que suba a la tribuna. | UN | أدعو المتلقي التالي للجائزة السيد خوزيه غريغوري من البرازيل أن يأتي إلى المنصة. |
Gregorio no podría haber parecido otra cosa que un idiota de la clase alta jugando a ser monje. | Open Subtitles | غريغوري لم يكن ليستطيع أن يكون مثل أحد حمقى الطبقة العليا الذين يلعبون دور الراهب |
Así que, esta medalla de oro te la debo a ti, Hope Greggory. | Open Subtitles | لذا هذه الميدالية الذهبية أنا ميدنة بها لـ هوب آن غريغوري. |
El 27 de enero de 1999 el tribunal privó de su poder de representación a dos de los abogados de Grigorii Pasko alegando que habían transmitido información sobre el juicio a los medios de difusión y obstaculizado la labor de los jueces. | UN | وجردت المحكمة اثنين من محاميي غريغوري باسكو من توكيلهما الرسمي في 27 كانون الثاني/يناير 1999 بتهمة تسريب معلومات عن المحاكمة إلى وسائل الإعلام وعرقلة عمل القضاة. |
2. Por invitación del Presidente, el Sr. Grigore (República de Moldova) toma asiento como participante en el debate de la Mesa. | UN | 2 - بناءً على دعوة من الرئيس، اتخذ السيد غريغوري (جمهورية مولدوفا) مقعداً له على مائدة المكتب. |
Grigori Rasputín tuvo una influencia extraordinaria sobre el zar Nicolás 2 y la Emperatriz, ya que parecía ser capaz de detener la hemofilia de su hijo. | Open Subtitles | اكتسب غريغوري راسبوتين سيطرة هائلة على القيصر نيقولاي الثاني وزوجته لأنه بدا أنه كان قادراً على شفاء إبنهم من مرض سيلان الدم |