Recomendaciones del grupo especial de expertos Amigos del Presidente sobre los indicadores | UN | توصيات فريق الخبراء المخصص من أصدقاء رئيس اللجنة بشأن المؤشرات |
INFORME DEL PRESIDENTE del grupo especial de expertos | UN | تقرير رئيس فريق الخبراء المخصص للمشاركة الحكومية |
iii) Grupo ad hoc de Expertos sobre cooperación internacional en cuestiones de tributación: | UN | ' 3` فريق الخبراء المخصص لمسألة التعاون الدولي في الشؤون الضريبية: |
Informe del Secretario General acerca de la labor del Grupo ad hoc de Expertos sobre cooperación internacional en cuestiones de tributación | UN | تقرير اﻷمين العام عن أعمال فريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية |
Reunión de un grupo especial de expertos sobre desafíos y oportunidades para los países menos adelantados de África | UN | اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن التحديات التي تواجهها أقل البلدان الأفريقية نموا والفرص المتاحة لها |
Las recomendaciones formuladas por el grupo especial de expertos constituyen una base interesante para el examen de las medidas encaminadas a mitigar los efectos de las sanciones en los terceros Estados. | UN | وأضافت أن توصيات فريق الخبراء المخصص تمثل أساسا معقولا للنظر في وضع تدابير لتخفيف أثار الإجراءات على الدول الأخرى. |
La reunión del grupo especial de expertos se celebraría en 1998 con miras a recomendar nuevas medidas. | UN | وسيعقد اجتماع فريق الخبراء المخصص في عام ٨٩٩١ بهدف التوصية باتخاذ المزيد من الاجراءات. |
INFORME del grupo especial de expertos EN LA PARTICIPACION | UN | تقرير فريق الخبراء المخصص المعني بالمشاركة الحكومية |
La reunión del grupo especial de expertos se ha cancelado de conformidad con la reorientación del programa general de la CEPA. | UN | ألغي اجتماع فريق الخبراء المخصص عملا بإعادة توجيه البرنامج العام للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا. |
La reunión del grupo especial de expertos se ha cancelado de conformidad con la reorientación del programa general de la CEPA. | UN | ألغي اجتماع فريق الخبراء المخصص عملا بإعادة توجيه البرنامج العام للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا. |
iii) Reunión del grupo especial de expertos sobre el envejecimiento de la población; | UN | ' ٣` اجتماع فريق الخبراء المخصص المعني بشيوخة السكان؛ |
La Unión Europea apoya dicha iniciativa y espera con interés conocer las conclusiones del grupo especial de expertos. | UN | وقال إن الاتحاد اﻷوروبي يؤيد تلك المبادرة ويتطلع إلى النتائج التي سيتوصل إليها فريق الخبراء المخصص. |
vi) Grupo ad hoc de Expertos sobre cooperación internacional en cuestiones de tributación; | UN | `٦` فريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية؛ |
3. Grupo ad hoc de Expertos sobre cooperación internacional en cuestiones de tributación | UN | ٣ - فريق الخبراء المخصص المعني بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية |
2. Grupo ad hoc de Expertos sobre cooperación internacional en cuestiones de tributación | UN | ٢ - فريق الخبراء المخصص المعني بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية |
Reunión de un grupo especial de expertos sobre la adopción de decisiones por parte de la mujer. | UN | اجتماع فريق الخبراء المخصص المعني بعملية صنع القرار فيما يتعلق بالمرأة. |
Reunión de un grupo especial de expertos sobre la adopción de decisiones por parte de la mujer. | UN | اجتماع فريق الخبراء المخصص المعني بعملية صنع القرار فيما يتعلق بالمرأة. |
Son necesarias medidas prácticas para ejecutar las recomendaciones formuladas por el grupo especial de expertos. | UN | وذكر أنه يلزم وضع تدابير عملية لتنفيذ توصيات فريق الخبراء المخصص. |
el grupo especial de expertos del carbón y la energía térmica convino en la importancia de lograr tecnologías del carbón menos contaminantes. | UN | واتفق فريق الخبراء المخصص المعني بالفحم والطاقة الحرارية على أهمية اتباع تكنولوجيات فحم أنظف. |
Se trata de un principio que el Grupo de Expertos ad hoc ha podido verificar en el desarrollo de su labor y que consecuentemente habrá que tener en cuenta de manera precisa el proceso de redacción de una declaración internacional. | UN | وهو مبدأ استطاع فريق الخبراء المخصص التحقق منه خلال أعماله، وبالتالي ينبغي مراعاته تماما في صياغة وثيقة إعلان دولي. |
Reuniones de grupos especiales de expertos. Aplazada: una reunión sobre medidas para mejorar la capacidad empresarial y aprovechar los conocimientos de ciencia y tecnología. | UN | اجتماعات أفرقة الخبراء المخصصة: أرجئ اجتماع فريق الخبراء المخصص لتدابير تعزيز قدرة القائمين بمباشرة اﻷعمال الحرة على استغلال العلم والتكنولوجيا. |
Grupo Especial de Expertos de composición abierta sobre el examen del contenido del instrumento jurídicamente | UN | فريق الخبراء المخصص المفتوح باب العضوية المكلف بالنظر في وضع صك |
F. Decisión adoptada por recomendación del Grupo de Expertos ad hoc 42 11 | UN | واو- المقرر المتخذ بناء على توصية فريق الخبراء المخصص 42 13 |
8. Informes presentados al Grupo Especial de Expertos en gestión de los Riesgos del Comercio de Productos Básicos | UN | ٨- التقارير التي قدمت الى فريق الخبراء المخصص المعني بإدارة المخاطر في تجارة السلع اﻷساسية |