"فقدتيه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • perdiste
        
    • has perdido
        
    • pierdes
        
    • perderlo
        
    • habías perdido
        
    ¿Podría Karl... no reemplazar al hijo que perdiste? Open Subtitles هل يمكن لكارل ليس أن يحل محل ابنك الذي فقدتيه
    Mi honor. Quizás a cambio yo podría darte algo que perdiste. Open Subtitles شرفي , ربما في المقابل سأعطيك شيئاً قد فقدتيه
    Tan pronto como las dejás, ganas de nuevo el peso que perdiste. Open Subtitles حالما تخرجينهم تسترجعين الوزن الذي فقدتيه
    Si crees que matarme te devolverá algo del amor que has perdido, te equivocas. Open Subtitles لو تظنين بقتلي سيرجع لكِ اياً من الحب الذي فقدتيه فأنتِ مخطئة
    Si algo sale mal, o comienza a actuar raro, o lo pierdes, llámame. Open Subtitles اذا حدث خطأ ما او بدأ يتصرف بغرابة او اذا فقدتيه. تتصلي بي.
    ¿Cómo pudiste perderlo mientras usaba esos pantalones? Open Subtitles كيف فقدتيه وهو يلبس ذلك البنطلون؟
    Tengo que parar en casa de Phillip... para recoger el suéter que habías perdido. Open Subtitles على طريقنا ، دعينا نتوقف عند فيليب لأرجع لك القميص الذي فقدتيه
    ¿Crees que lo perdiste o estás dando para arriba en él? Open Subtitles هل تعتقدي انكي فقدتيه ام انكي فقدتي الامل فيه؟
    Puedo ayudarte a encontrar la que perdiste. Open Subtitles ربما أستطيع مساعدتك في العثور على المفتاح الذي فقدتيه
    Lo perdiste cuando salió en busca de su Dios. Open Subtitles أنت فقدتيه عندما ذهب يلتمس ربه
    - ¡No perdí la cabeza! - Si, la perdiste. Open Subtitles انا لم أفقد عقلي نعم، لقد فقدتيه
    Déjame darte la parte de ti que perdiste. Open Subtitles دعيني أمنحكِ الجزء الذي فقدتيه.
    El aro que perdiste. Open Subtitles القيراط الذي فقدتيه
    Moira, me gustaría que te preparases. El Oliver que perdiste puede que no sea el que encontraron. Open Subtitles (مويرا) , أُريدكِ أن تُهيئ نفسكِ بأن (أوليفر) الذي فقدتيه ربما لن يكون هو ذاته من وجدوه
    Resulta que igual que el primer agente que perdiste... Open Subtitles وكذلك كان العميل الأول الذي (فقدتيه .. العميل (سوليفان
    Todo lo que alguna vez has querido, lo has perdido y eso te aterroriza. Open Subtitles كل شخص أحببتيه من قبل فقدتيه وهذا يُخيفك.
    No es fácil perder lo que has perdido. Open Subtitles لن يكون الأمر سهلاً فقدان ما فقدتيه
    - ¿Has perdido una lentilla? Open Subtitles مالذي فقدتيه ,عدسة لاصقة؟
    Vaya, si lo pierdes ahora, no podrás conseguirlo de nuevo en la vida. Vete! Open Subtitles اذهبى،لانك اذا فقدتيه الان ربما لن تحصلى عليه مره اخرى،اذهبى
    ¡Puede que sea barato, pero si lo pierdes, estás muerta! Open Subtitles ربما هو رخيص لكن ان فقدتيه انت ميته
    ¿Y este es el que entró al auto de Evan antes de perderlo? Open Subtitles و هذا من ركب مع ايفان عندما فقدتيه ؟
    Es raro, porque porque esta carta indica que por fin vas a encontrar lo que habías perdido. Open Subtitles غريب ، لأن هذه البطاقة تُشير إلى انكِ ستجدين ما فقدتيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus