Magistrada del Tribunal Penal Internacional para Rwanda. | UN | قاضية في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
1990 hasta la fecha Magistrada del Cuarto Distrito Judicial del Condado de Hennepin, Minnesota. | UN | 1990 حتى الآن قاضية بالدائرة القضائية المحلية الرابعة، مقاطعة هينيبين بولاية مينيسوتا. |
En segundo término, la jueza Bouchier no era el juez en el caso particular en que el Sr. Singh era el denunciante. | UN | وثانياً، لم تكن القاضية بوشير قط هي قاضية المحاكمة في ذات القضية التي يشترك فيها السيد سينغ بصفته الشاكي. |
jueza Federal del Tribunal Federal de Apelaciones de Săo Paulo, Tercera Región. | UN | قاضية اتحادية، بمحكمة الاستئناف الاتحادية في ساو باولو، المنطقة الثالثة. |
En Gambia las mujeres pueden desempeñarse como juezas, aunque actualmente hay una sola mujer que ocupa ese cargo. | UN | وفي غامبيا، يمكن أن تعمل المرأة كقاضية، غير أنه لا يوجد حاليا سوى قاضية واحدة. |
1990 hasta la fecha Magistrada del Cuarto Distrito Judicial del Condado de Hennepin, Minnesota. | UN | 1990 حتى الآن قاضية بالدائرة القضائية المحلية الرابعة، مقاطعة هينيبين بولاية مينيسوتا. |
Esta es una elección histórica, en la que las Naciones Unidas han elegido por primera vez a una mujer como Magistrada de la Corte Internacional de Justicia. | UN | إن هذا الانتخاب تاريخي من حيث أن اﻷمم المتحدة انتخبت ﻷول مرة قاضية لمحكمة العدل الدولية. |
La Asamblea General ha tomado recientemente una medida histórica: el nombramiento de la primera Magistrada en la Corte Internacional de Justicia. | UN | واتخذت الجمعية العامة خطوة تاريخية مؤخرا عندما انتخبت أول قاضية في محكمة العدل الدولية. |
La Asamblea General ha tomado recientemente una medida histórica: el nombramiento de la primera Magistrada en la Corte Internacional de Justicia. | UN | واتخذت الجمعية العامة مؤخرا خطوة تاريخية حينما انتخبت أول قاضية لمحكمة العدل الدولية. |
Magistrada del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia: desde 1993 | UN | قاضية في المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، منذ عام ١٩٩٣ حتى اﻵن |
jueza, tribunal de distrito, Lublin (Polonia) | UN | قاضية بالمحكمة الابتدائية، لوبلين، بولندا |
Además, recientemente se nombró la primera jueza (neozelandesa) del Tribunal Superior de Justicia y varias mujeres de las Islas Cook son jueces de paz. | UN | وتم مؤخرا تعيين أول قاضية في المحكمة العليا وهي نيوزيلندية، وهناك عدد من نساء جزر كوك يشغل منصب قاضية للصلح. |
En 2003, una de los miembros de nuestra Junta, la Excma. Martha Koome, fue nombrada jueza del Tribunal Superior de Kenya. | UN | وفي عام 2003، تم تعيين إحدى عضوات مجلس إدارتنا، وهي القاضية الفاضلة مارثاكومه، قاضية في محكمة كينيا العليا. |
:: Los casos de enjuiciamiento a puerta cerrada de delitos sexuales deben estar dirigidos, en la medida de lo posible, por una jueza. | UN | :: يتعين أن تجري المحاكمات السرية التي يُنظر فيها في قضايا الجرائم الجنسية بإشراف قاضية بقدر ما هو ممكن عمليا. |
Si yo fuera jueza, tú ganarías el concurso de belleza, sin duda. | Open Subtitles | لو كنت قاضية لكنت ستربح فى مسابقات الايدى لاسفل للجمال |
En 2001, Chile designó por primera vez a dos mujeres para la Corte Suprema: una juez y una fiscal. | UN | وفي عام 2001، عينت شيلي نساء في المحكمة العليا للمرة الأولى، حيث عينت قاضية ومدعية عامة. |
En la judicatura, la primera mujer juez del Tribunal Supremo se nombró en 2005. | UN | وفي الهيئة القضائية، عُيّنت أول قاضية في المحكمة العليا في سنة 2005. |
juez de asuntos civiles y comerciales Edorh | UN | قاضية متخصصة في القضايا المدنية والتجارية |
Además, en el país hay 70 juezas, que representan el 48% del número total de jueces. | UN | ويــوجد في جورجيا ٧٠ قاضية يمثلن ٤٨ في المائة من مجموع أعضاء الهيئة القضائية. |
magistrado del Tribunal Penal Internacional para Rwanda. | UN | الوظيفة الحالية: قاضية منتخبة لدى المحكمة الدولية لرواندا |
En Egipto, la primera Magistrada fue designada en 2003, lo cual sentó un precedente para el nombramiento de otras tres magistradas. | UN | وفي مصر، تم تعيين أول قاضية في عام 2003، مما شكل سابقة لتعيين ثلاث قاضيات أخريات. |
Por último, de un total de 2.751 magistrados, 846 son mujeres. | UN | وأخيرا توجد 846 قاضية بين ما مجموعه 751 2 قاضيا. |
¡Damas y caballeros es el knockout más grande del R2F! | Open Subtitles | سيداتي سادتي، أعظم ضربة قاضية في البطولة |
Hay heridas defensivas aqui, pero este tajo desagradable fue el golpe mortal. | Open Subtitles | الجروح الدفاعية هنا، ولكن هذا شرخ سيئة كان ضربة قاضية. |
con 6 KOs. Cada KO significó la muerte de su rival. | Open Subtitles | لديه سجلًّا يحتوي 6 نزالات فاز فيها بضربات قاضية أودت إلى الموت. |
Bueno amigos, es una decisión controversial pero los Lobos-Murciélagos anotan un asqueroso nocaut para ganar la pelea. | Open Subtitles | حسناً اعزائى ، هذا كان مثير للجدل ولكن وولف باتز حققوا ضربة قاضية مخادعة للفوز بالمباراة |
Con un fuera de combate en una ronda brutal, los campeones defensores aseguran su lugar en las finales. | Open Subtitles | بضربة وحشية قاضية وجولة واحدة الأبطال المدافعين عن لقبهم أمنوا طريقهم غلى النهائى |