Por tu culpa mi esposa se suicidó oooh...no, no, no amor mio | Open Subtitles | أنت السبب زوجتي قتلت نفسها أوه، لا، لا، لا، حبي |
se suicidó pero su cuerpo no fue hallado durante más de un año. | Open Subtitles | لقد قتلت نفسها ولكن لم يجد احد جثتها لأكثر من سنة |
Dice que investigó con sus amigos de la Policía y encontró el apellido de la mujer que se suicidó anoche. | Open Subtitles | قال أنه سأل رفاقه في سلك الشرطة وحصل على الإسم العائلي. لمرأة التي قتلت نفسها ليلة أمس. |
se mató esta noche y se llevó con ella al hijo que esperaba. | Open Subtitles | إنها قتلت نفسها الليلة و كذلك أبنها مات معها. |
Fui a disculparme, pero ya se había suicidado. | Open Subtitles | ثم رجعت لأعتذر لها، لكن في ذلك الحين وجدتها قد قتلت نفسها. |
¿Y si Victoria se suicidó e hizo que pareciera que Emily la mató? | Open Subtitles | ماذا لو فيكتوريا قتلت نفسها وجعلته يبدوا وكأن إيميلي من فعلها؟ |
Que esto fue solo por ese caso o que ella se suicidó por eso. | Open Subtitles | أن هذا كان فقط بخصوص تلك القضية أو أنها قتلت نفسها بسببها |
Ya conozco a una chica que mató a un tipo, pero luego se suicidó. | Open Subtitles | كنت أعرف فتاة أخرى قتلت رجلا. لكنها قتلت نفسها أيضا |
Después de todo, ella se suicidó tratando de protegerte. | Open Subtitles | بعد كل هذا , لقد قتلت نفسها محاولة حمايتك |
se suicidó y ahora se te aparece. | Open Subtitles | لقد قتلت نفسها والآن هي تطاردكِ |
se suicidó y ahora se te aparece. | Open Subtitles | لقد قتلت نفسها والآن هي تطاردكِ |
se suicidó, dice que te diga hola. | Open Subtitles | قتلت نفسها. تخبرني بأن أبلّغك التحيّة. |
Probablemente en una joven se suicidó. | Open Subtitles | من المفترض أن مريضة، شابة قتلت نفسها هنا |
Si un paciente que se suicidó en la bañera, en este presente te muestras! | Open Subtitles | إذا كانت المريضة، التي قتلت نفسها في هذه الغرفة في ذلك الحوض حاضرة الآن أظهري نفسك |
- No hables de ella. Era débil. se suicidó y me dejó solo. | Open Subtitles | كانت ضعيفة لقد قتلت نفسها و تركتني وحيدا |
¡Se suicidó para no tener que pasar un segundo más contigo! | Open Subtitles | لقد قتلت نفسها لكي لا تضطر لإمضاء ثانية اخرى معك |
Entonces Arla Cogan se suicidó cuando desapareció Colorado Kid. | Open Subtitles | إذا, آرلا كوغان قتلت نفسها عندما كان فتى كولورادو مفقودا |
Le dije a Daisy lo que todos sabían y se mató. | Open Subtitles | وقلتُ لديزي ..ما يُريده الجميل وقد قتلت نفسها |
La perra se mató ella cuando disparó a un policia en el pie. | Open Subtitles | السافلة قتلت نفسها عندما أطلقت الرصاص على قدم شرطى. |
Ay, no sucederá. Apuesto que aquellos peces se han suicidado. | Open Subtitles | لن تقلقونى , لن تقلقونى انا اعتقد ان تلك الاسماء قتلت نفسها |
Anoche, Se suicido la profesora de música. | Open Subtitles | معلّمة الموسقى قتلت نفسها الليلة الماضية |
Si podemos demostrar que Abigail se quitó la vida y su Ud. desea retractar su confesión, podría quedar libre. | Open Subtitles | إذا كنا نستطيع إثبات أن أبيجيل هي من قتلت نفسها وإذا كنت مستعد للتراجع عن اعترافك، من الممكن أن تصبح حرا |
¡Se ha disparado en la cabeza! | Open Subtitles | قتلت نفسها في المعبد |