Cash no estaba seguro si estabas bien con esta clase de cosas. | Open Subtitles | كاش لم يكن متأكد أنك موافق على ذلك نوعاً ما |
Así que pensamos que este era el proyecto perfecto para construir un memorial colaborativo y una resurrección virtual para Johnny Cash. | TED | كنا نتصور هذا هو المشروع الكامل لبناء تذكار تشاركي وبعث افتراضي لجوني كاش. |
Y, de una manera extraña, al mismo tiempo es lo que me gusta de la música de Johnny Cash. | TED | وبطريقة عجيبة، كذلك، هذا ما أحبه فعلا في موسيقى جوني كاش. |
- El tipo lo quiere en efectivo. - Jimmy, tranquilízate. | Open Subtitles | الملاعين يرديونهم كاش جيمى, هل تسترخى, رجاء؟ |
El trato era en efectivo. efectivo. El efectivo desapareció. | Open Subtitles | أنظر, الأتفاق كان على دفع المال كاش النقود ضاعت, يجب أن تأخذ الشيك |
¡Eh, Kash y Grab! Mañana, cuando abra tu mierda de tienda. | Open Subtitles | هاي,كاش و انتزاع غدا عندما تفتـح محل قذارتك |
Alguien está siguiendo la señal de Cash. | Open Subtitles | و تذكر: شخص ما في مكان ما تعانى منها منارة كاش. |
Cuando suba en el 19, me voy a llevar la colección entera de Johnny Cash. | Open Subtitles | عندما أصعد على متن أبوللو 19 سأصطحب معي المجموعة الكاملة لجوني كاش |
Señoras y señores, el Sr. Johnny Cash. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة، السّيد جوني كاش. |
Cash nos traerá alguna barrita de limón de la cocina y como gran final... | Open Subtitles | كاش سيحظر لنا بعضاً من كعك الليمون من المطبخ |
Por una parte Cash nos ha dado un montón de apodos vulgares para Josh, y la otra mitad está llena de apodos vulgares para mí. | Open Subtitles | كاش قد أعطانا الكثير من الأسماء البذيئة لـ جوش و الأخريات وبكل صدمة أسماء بذيئة لي |
Si hubiera sabido que Cash iba a pedirte hacer todo esto, te lo hubiera dicho. | Open Subtitles | لو كنت أعلم ان كاش ستطلب منك كل هذا لكنت أخبرتك |
Alto ahí, Johnny Cash, querrás decir que nosotros los arruinamos. | Open Subtitles | تمهل, جوني كاش اعتقد انك تقصد اننا افسدناهم |
Quiero que preguntes por la señorita Cash y no te muevas. | Open Subtitles | أريد منك أن تسألي عن السيدة كاش وابقي مغلقا عليك |
Bueno si alguien dice que la música country no es de gran alcance, déjenme contarles esto: Llegué ahí por la pasión de mi padre por Johnny Cash y una canción "A Boy Named Sue" (Un chico llamado Sue). | TED | حسن ، إذا كان يظن أحدكم أن موسيقي الريف الامريكي ليست قوية ، دعوني أقول لكم هذا : أنا وصلت لهذا الوضع بسبب شغف والدي بجوني كاش و أغنية " ولد إسمه سو" |
¡Una gota en el mar! ¡Te daré 90 millones! de esa forma tendrás bastante efectivo. | Open Subtitles | انها ذرة رمال فى الصحراء سوف اعطيك 18 مليون دولار وسيكون لديك مصاريف كاش جيدة |
No. No tengo moral. Necesito efectivo. | Open Subtitles | لا عليك ، أنا آسفة لكوني عديمة الأخلاق لكن أريد النقود هذه المرة كاش |
Puedo darles $200.000 en efectivo ahora... o, si quieren confiar en mí... puedo garantizarles que puedo vender casi todo lo valioso... por más dinero y arreglamos más adelante. | Open Subtitles | أن أعطيك مائتان دولار كاش الان أو لو رغبت فى الثقة بى يمكننى أن أضمن أن أحول |
Y usted dice que le dio a mi novia... $1 millón en efectivo. | Open Subtitles | وأنت تقول أنك أعطيت فتاتي مليون دولار كاش |
Sí, sí, y a lo mejor tú deberías de metérsela a Kash, ¿no? | Open Subtitles | نعم,نعم,وربما ,انت يجب عليك مضاجعت كاش ,حقا؟ |
la gente está robando sal, Kash, ¿qué demonios? | Open Subtitles | الناس يسرقون الملح ، كاش ، ما الذي يحدث؟ |
El caballero quiere fichas por valor de 10.000 dólares y el tope es de 2.000. | Open Subtitles | السّيد ساكسباي. الرجل محترمِ يريد 10,000دولار كاش و2,000 دولار كحدّ. |
Cuando uno es despedido, no tiene nada. Ni dinero, ni crédito, ni historia laboral. | Open Subtitles | ..عندما تُحرَق, فإنك لا تمتلك شيئا لا كاش ولا بطاقات ضمان ولا تاريخ وظيفي |
266. El 9 de diciembre de 1992, el Fiscal General Yossef Harish pidió a la policía que abriera un expediente contra los movimientos " Kach " y " Kahane Haï " por presunta incitación al " terrorismo " . | UN | ٢٦٦ - في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، طلب المدعي العام يوسف هاريش من الشرطة فتح ملفات ضد حركتي " كاش " و " كاهاني هاي " بتهمة التحريض على " الارهاب " . |