"كانت الوثائق التالية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los siguientes documentos
        
    • los documentos siguientes
        
    • documentación siguiente
        
    • siguiente documentación
        
    En relación con este tema, tuvo a su disposición los siguientes documentos: UN وفيما يتعلق بهذا البند، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة:
    En relación con este tema, tuvo a su disposición los siguientes documentos: UN وفيما يتعلق بهذا البند، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة:
    En relación con este tema, tuvo a su disposición los siguientes documentos: UN وفيما يتعلق بهذا البند، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة:
    Para el examen del tema, el Foro dispuso de los documentos siguientes: UN ولأغراض نظر المنتدى في البند، كانت الوثائق التالية معروضة عليه:
    El OSACT dispuso de los documentos siguientes en su segundo período de sesiones: UN كانت الوثائق التالية معروضة على الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثانية:
    En relación con este tema, tuvo a su disposición los siguientes documentos: UN وفيما يتعلق بهذا البند، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة:
    En relación con este tema, tuvo a su disposición los siguientes documentos: UN وفيما يتعلق بهذا البند، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة:
    Para su examen del tema, el Consejo tuvo ante sí los siguientes documentos: UN ولأغراض النظر في هذه المسألة، كانت الوثائق التالية معروضة على المجلس:
    Para su examen del tema, el Consejo tuvo ante sí los siguientes documentos: UN ولأغراض النظر في هذه المسألة، كانت الوثائق التالية معروضة على المجلس:
    Para el examen de este tema, el Grupo tuvo ante sí los siguientes documentos: UN وفي إطار النظر في هذا البند، كانت الوثائق التالية معروضةً على الفريق:
    En relación con el tema 60, la Primera Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: UN ٤ - وفيما يتعلق بالبند ٦٠، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة اﻷولى:
    En relación con el tema 65, la Primera Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: UN ٤ - وفيما يتصل بالبند ٦٥، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة اﻷولى:
    El Grupo dispuso de los siguientes documentos: UN كانت الوثائق التالية معروضة على الفريق:
    El Grupo dispuso de los siguientes documentos: UN كانت الوثائق التالية معروضة على الفريق:
    El Organo Subsidiario de Ejecución dispuso de los siguientes documentos en su segundo período de sesiones: UN كانت الوثائق التالية معروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثانية:
    Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: UN ٤ - وللنظر في البند، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة:
    Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: UN ٤ - وللنظر في البند، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة:
    Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los documentos siguientes: UN ٣ - وللنظر في البند، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة:
    55. A este respecto, el Comité tuvo ante sí los documentos siguientes: UN 55- وفي هذا الصدد، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة:
    60. A este respecto, el Comité tuvo ante sí los documentos siguientes: UN 60- وفي هذا الصدد، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة:
    12. Para su examen de estos temas, la Comisión había recibido la documentación siguiente: UN ٢١- كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة ﻷغراض نظرها في هذين البندين:
    8. Para el examen de estos temas, el Grupo Especial de Trabajo tuvo ante sí la siguiente documentación: UN ٨- كانت الوثائق التالية معروضة على الفريق العامل المخصص من أجل نظره في هذين البندين:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus