"كنت محق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Tenías razón
        
    • tenía razón
        
    • Tenias razón
        
    • estaba en lo cierto
        
    • Estabas en lo cierto
        
    Tenías razón en lo de la 5ª Enmienda. Este era el único camino. Open Subtitles كنت محق بشأن المحك المزدوج هذه هى الطريقة الوحيدة لفعل هذا
    Tenías razón acerca de Morse. Empeñó hasta los calzoncillos para obtener un préstamo en el banco. Open Subtitles لقد كنت محق بشأن موريس لقد رهن كل ما يملك
    Tenías razón. Estas distracciones son tontas. Open Subtitles كنت محق ، التفكير بأمور كهذه هو مجرد غباء
    - ¡Sí! Y tenía razón, es el punto de entrada a todo el estado. Open Subtitles كنت محق بذلك , انها هذه تعتبر نقطة الدخول الى الولاية بأكملها
    Tenias razón este es un lugar genial para conocer personas Open Subtitles أنت كنت محق هذا أفضل مكان لمقابلة الناس.
    Tenías razón y yo no. Open Subtitles لأي شيء يحدث , انك كنت محق وانا كنت مخطأ
    Tenías razón. No era el hombre para ella. Tú eres la indicada para mí, Weebo. Open Subtitles حسناً ، كنت محق لم أكن الشخص المناسب لها
    Tenías razón. A la mierda el trabajo. A la mierda la placa. Open Subtitles فقد كنت محق تبا لهذا العمل وتبا لشارة الشرطه
    Sí, bueno... tú Tenías razón en lo de la camarera. Open Subtitles نعم ، وأنت كنت محق بخصوص ماقالته الساقية في البار
    En el gimnasio, cuando dijiste que tengo miedo de las mujeres, Tenías razón. Open Subtitles في صالة الرياضة الإسبوع الماضي عندما قلت بأني خائف من النساء، أنت كنت محق
    Tenías razón sobre el asesinato. No quería que se investigara. Open Subtitles كنت محق بأن القتل , إنه لا يريد المتابعة
    Está bien, Tenías razón, la táctica del arquitecto funciona pero tengo novia y debo volver a trabajar. Open Subtitles حسناً ، لقد كنت محق موضوع المهندس ينفع جداً لكن أنا لدى صديقة و على أن أرجع إلى العمل
    Y Tenías razón respecto a las Kappas. Open Subtitles وانت كنت محق عن كل الاشياء التى عن الكابا
    Creo que Tenías razón respecto a lo que firmamos hoy. Open Subtitles اعتقد انك كنت محق بشأن العقد الذي وقعنا اليوم
    Vaya, Tenías razón sobre querer hablar personalmente. Open Subtitles كنت محق بشأن رغبتك بالحديث شخصياً
    No, Tenías razón sobre él, así que en realidad está bien. Open Subtitles لا ، كنت محق بشأنه لذلك فالأمر حقيقة جيد
    Y Tenías razón. Ese cerdo era parte de todo esto. Open Subtitles و كنت محق بهذآ و ذلك الخنزير هو جزء من هذا كلـه
    No, Tenías razón sobre él, así que de verdad es algo bueno. Open Subtitles لا ، كنت محق بشأنه لذلك فالأمر حقيقة جيد
    Me he preguntado si tenía razón y he tenido miedo porque yo tampoco quiero morir. Open Subtitles تسائلت إذا كنت محق وأنا كنت خائف لأنني لا أريد الموت
    tenía razón sobre eso, sólo que resulta que esta no es una de esas veces. Open Subtitles لقد كنت محق بشأن ذلك إلا أنه تبين أن هذه المرة ليست من تلك الأحايين
    Mira, lo siento. Tenias razón sobre la caña. Open Subtitles انا اسفة لقد كنت محق بشأن السنارة
    Sólo actúa con temor hacia mí cuando me digan que estaba en lo cierto. Open Subtitles تأكد من أنك تمثل أنك تهابني عندما يأتون ويقولون أنني كنت محق
    Él es un contable, no un científico. Estabas en lo cierto. Open Subtitles إنه محاسب وليس بعالم، لقد كنت محق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus