"كوكي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Cookie
        
    • galleta
        
    • galletas
        
    • Koike
        
    • Cookies
        
    • galletita
        
    • Corky
        
    • Cocinero
        
    • kuki
        
    • de Koki
        
    Cookie, hasta que el sistema está en funcionamiento... estamos chequeando las I.D. de todos los que acceden al edificio. Open Subtitles كوكي حتى يعمل النظام , نحن نقوم بالتحقق من بطاقات التعريف لكل من يدخل الى المبنى
    En momentos como estos, apuesto a que desearías no haberte deshecho de Cookie. Open Subtitles في اوقات كهذه , اراهن بأنك تتمنى بأنك لم تخرج كوكي
    Sólo pintaste tu camioneta de colores y te dejaste el pelo largo... para impresionar a Cookie Gurnich. Open Subtitles والسبب الوحيد الذي جعلك تقوم بإعادة طلاء سيارتك الفان وإطالة شعرك فقط لتترك إنطباعا جيدا لدى كوكي جرنج
    Ya fue suficiente de esta filosofía de galleta china. Open Subtitles مع كل هذا يكفي ثروة كوكي الفلسفة ، حسنا؟
    Y luego se pueden imaginarse entrando a su casa, y ver al Monstruo de las galletas TED وبعدها ستدخل إلى منزلك وسترى صورة كوكي مونستر
    No me cuentes lo que hace Cookie. Te odié entonces. Open Subtitles ستيفن، لا تخبرني ما كان يمكن أن تفعله كوكي لقد كرهت حينها
    Cookie no quiere oir esa mierda sobre tu verga ¿no, nena? Open Subtitles كوكي لاتريد سماع ترهاتك أليس كذالك ياحبيبتي
    Estamos arruinados. Cookie pagó la renta los tres últimos meses. Open Subtitles أننا مفلسان سددت كوكي أيجار 3 الاشهر الماضية
    ¿Qué estaba fumando Cookie cuando dibujó esto? Open Subtitles ماذا كان يتعاطي كوكي عندما رسمها؟
    Soy Cookie, la nueva mesera y la nueva novia de Elroy. Open Subtitles انا كوكي ، النادله الجديده وانا صديقه اللروي الجديدة
    Si alguien te pregunta, mantén tu maldita boca cerrada acerca de esa reunión con Cookie de ayer. Open Subtitles إذا سألك أحد فلا تقل شيئا عن اجتماعك مع كوكي البارحة
    Oye, 20 dólares, a que puedo tirar una Cookie Crisp en su raja del trasero. Open Subtitles مهلا، 20 دولارات، ويمكنني أن إرم كوكي كريسب إلى صاحب الحمار الكراك.
    Ve a sacar mi Cookie Crisp de su trasero. Open Subtitles يذهب للحصول على بلدي كوكي كريسب من صاحب الحمار.
    Cookie, la razón del porqué los procesos del gran jurado son secretos, es para proteger a los testigos como tú. Open Subtitles كوكي , السبب وراء جعل اجراءات هيئة المحلفين سريه هي لحماية الشهود امثالك
    Nuestro aniversario. Yo y el monstruo de Cookie. Open Subtitles الذكرى السنويه لزواجنا, انا و كوكي الوحش
    Jamal, soy Porsha. Dile a Cookie que tiene que llamarme, como ayer. Open Subtitles جمال , هذه بورشا , اخبر كوكي بأنها يجب ان تعاود الاتصال بي بسرعه
    ¿Te importa si pido mi galleta de la suerte primero? Open Subtitles هَلْ لَدَيْكَ أنت مانع إذا أَحْصلُ على كوكي ثروتِي أولاً؟
    ¿Puede traerle una galleta de la suerte antes de ordenar? Open Subtitles هَلْ يُمْكِنُ أَنْ تَجْلبَها كوكي ثروةِ؟ قَبْلَ أَنْ نَطْلبُ.
    Podríamos haber sido los campeones de galletas del mundo. Open Subtitles كان يمكن أن يكون لنا أبطال كوكي من العالم.
    Aya Koike va a ayudarme con los deberes. Open Subtitles (آيا كوكي) ستأتي لمساعدتي في حلّ واجباتي المنزلية
    Puedes llamarme Caleb. Mis amigos me llaman Cookies. Open Subtitles نادني كيلب أصدقائي ينادونني كوكي
    Él busca a alguien que también quiera a su galletita, y Celia no es de ésas. Open Subtitles يريد شخص أحب كوكي له أيضا ، و سيليا ليست نوع .
    Así que volarle la cola a Corky y darle un balazo en el culo nosotros no son la misma cosa. Open Subtitles إذا، هو ضرب ذيل كوكي وعلينا ضرب ذيله إنه الشيء نفسه حقاً
    Dile al Cocinero que quiero esa langosta en bandeja de plata. Open Subtitles أخبروا كوكي أن يجهز الزبد ويفتح زجاجات الشراب أريد جرادة البحر هذه على طبق من فضة
    kuki Organization For Human Rights Trust UN منظمة كوكي لائتمانات حقوق الإنسان
    84. Se habilitaron dependencias para niños con ocasión de la remodelación del centro de detención de Koki, en la isla de Anjouan, gracias a financiación procedente del Fondo para la Consolidación de la Paz. UN 84- وبمناسبة تجديد سجن كوكي في جزيرة أنجوان، أنشئ جناح خاص بالأحداث بتمويل من صندوق توطيد السلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus