"كونوا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Sean
        
    • Sed
        
    • Estén
        
    • Tengan
        
    • ten
        
    • Estad
        
    • Pórtense
        
    • Ir
        
    • favor
        
    • Sea
        
    • Esté
        
    • Estate
        
    • cual han financiado
        
    Así que la próxima vez que oigan hablar de una tecnología o producto que va a cambiar el mundo, Sean un poco escépticos. TED لذا في المرة التالية التي تسمعون فيها عن تكنولوجيا أو منتج تتجه إلى أن تغير العالم، كونوا أكثر حذرًا وتشككًا.
    Sean su primer caso de éxito, Uds. pueden ser el ejemplo para muchos futuros relanzadores. TED كونوا قصة نجاحهم الأولى، و يمكنكم أن تكونوا المثال للمزيد من المستانفين القادمين.
    Sed muy conscientes de la propaganda. TED كونوا يقظين من الدعاية الإعلامية.
    Si hace un movimiento, lo voy a liquidar, así que Estén listos. Open Subtitles هو يقوم بالتحرك سوف أقوم بالإطاحة به, كونوا على استعداد
    Habrá una conferencia de prensa más tarde, Tengan paciencia. Gracias, por aqui. Open Subtitles ايها السادة, سيكون هناك مؤتمر صحفى لاحقا, كونوا صبورين شكرا..
    Ustedes cuatro, líbrense de ellos lo más rápido posible pero Sean minuciosos. Open Subtitles أنتم الأربعة، انقلوهم خارجاً بأسرع ما يمكنكم ولكن كونوا مستفيضين
    Ustedes cuatro, desháganse de ellos tan pronto como puedan, pero Sean minuciosos. Open Subtitles أنتم الأربعة، انقلوهم خارجاً بأسرع ما يمكنكم ولكن كونوا مستفيضين
    También... ahora camaradas, Sean responsables por la unificación... de nuestro país, porque esto está dentro de nuestro poder militar. Open Subtitles .. أيضا والآن يا رفاق , كونوا على قدر المسئولية لتوحيد بلادنا لأن هذا بوسع جيشنا
    Sean conscientes que ustedes no van a experimentar lo mismo que el intérprete. TED كونوا واعين بأنكم لن تجربوا نفس الشئ كما المؤدي.
    Sean como Buda, Tengan sus propias revelaciones. TED كونوا مثل بودا، كونوا صحوتكم الخاصة.
    Sean los primeros. Las personas los seguirán. TED كونوا الآوائل و الناس سوف تتبعكم
    Sed precavidos al rodear la aldea. Open Subtitles تذكروا ,كونوا حذرين وأن تكونوا فى دائرتكم والاختباء.
    Sed francos y leales conmigo, ¿os llamaron? ¿Sí o no? Open Subtitles كونوا غير صريحين معي اذا مهمتكم لها معنى ام لا
    Sed específicos. Mejor aún, revisad la ortografía. Open Subtitles كونوا مُلِمِّين بالموضوع، والأهم افحصوا الأخطاء الإملائية
    Estén preparados para ser buenos vecinos. TED كونوا على استعداد لتكونوا جيرانا جيدين.
    Estén preparados para encontrar vocaciones que los hagan útiles a sus vecinos y conciudadanos. TED كونوا على استعداد لايجاد المهن المفيدة لجيرانكم ومواطنيكم.
    Ah, hay muchas cajas aquí, las planas son espejos, solo Tengan mucho cuidado con esas. Open Subtitles الكثير من هذه الصناديق هنا، الأغراض المسطحة، مرايات، لذا كونوا أكثر حذرًا معها.
    Pero Tengan cuidado, si se duermen en esta prueba, se les descontará puntos. Open Subtitles لكن كونوا حذرات، اذا نمتم اثناء الانذار ستخصم منكم بعض النقاط
    Por favor, ten la certeza abundante de que verdaderamente te has sometido a Jesús Open Subtitles ارجوكم كونوا واضحين مع انفسكم, هل سلمتم حياتكم له ام لا
    Estad en mi oficina el lunes a las 9 de la mañana. Open Subtitles كونوا في مكتبي يوم الأثنين التاسعة صباحاً
    Pórtense bien. Open Subtitles كونوا اطفال مطيعين وافعلوا ما تأمركم به ترولى
    Gloria, ¿puedes Ir a abrir? Vosotras dos portaos bien y solucionadlo. Open Subtitles كلا ,كونوا لطيفين مع بعضكم و أوجدوا الحل
    Así que por favor Sean períodos positivos. TED رجاء كونوا إيجابيين مع الدورة الشهرية.
    Tengan la seguridad de que no descansaré hasta que Sea llevada ante la justicia. Open Subtitles كونوا متأكدين, أنني لن أرتاح حتى تقف أمام للعدالة.
    Canten, bailen juntos y Sean felices, pero dejen que cada uno Esté solo. Open Subtitles غنّوا و ارقصوا معاً و كونوا مبتهحين و لكن دعوا كل منكم يكون لوحده
    Revisa el material, Estate preparado en dos horas. Open Subtitles راجعوا الأدوات، كونوا مستعدين خلال ساعتان
    En esta zona, los baster han desarrollado su propia sociedad, cultura, lengua y economía, gracias a la cual han financiado en gran parte sus propias instituciones, como escuelas y centros comunitarios. UN وقام أفراد الباستر في هذه المنطقة بتنمية مجتمعهم وثقافتهم ولغتهم واقتصادهم وبفضل ذلك كونوا إلى حد كبير مؤسساتهم الخاصة بهم مثل المدارس والمراكز المجتمعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus