Joanie, mi papá nunca presume de esto, pero él conoce a Kid Flash. | Open Subtitles | اه، جوان، أن والدي أبدا التباهي هذا، لكنه يعرف كيد فلاش. |
Tenemos a Madd Chadd, El pequeño C, Kid David y J Smooth. | TED | لدينا ماد تشاد ليل سي, كيد دايفيد, وجي سموث |
Si Dios quisiera que el hombre volara... le hubiera otorgado alas, señor Kidd. | Open Subtitles | لو أرادَ الله أَنْ يَطِيرَ الرجل كَانَ سَيَعطيه أجنحةَ، سّيد كيد. |
A mí, me parece que es el reembolso contra Beretti por robar a Kidd Fo-Fo. | Open Subtitles | بالنسبة لي , يبدو الامر وكانه رد على سرقة بيريتي لـ كيد فوفو |
Miren, la NSA ha estado buscando a Cade desde que se cruzó con Uds. | Open Subtitles | أنظري، وكالة الامن القومي تقوم بالبحث عن كيد منذ أن إلتقت مساراتكم |
Chico, tú y Duke regresen a la excavación y asegúrense que esos científicos muertos en verdad estén muertos. | Open Subtitles | كيد و دوك ارجعوا الى الموقع وتاكدوا ان باقى العلماء ميتين تاكدوا انهم حقا ميتين |
Porque nadie se ha burlado nunca de un amigo de Kid Shelleen. | Open Subtitles | لان لا احد يصنع اى متعة من الاصدقاء مثل ، كيد شيللين |
Quien intente hacer algo a Frankie se las verá con Kid Shelleen. | Open Subtitles | اي احد يريد فرانك بوللو يجب ان يحصل على كيد شيللين اولا |
Si algo no te parece bien alguna vez, recuerda lo que le dijo Pancho a Cisco Kid. | Open Subtitles | اذا فعلت شيئا لا تشعر انه يناسبك تذكر ما قاله بانشو لـ سيسكو كيد |
Piense en Karate Kid, pero quítele lo del karate. | Open Subtitles | أعتقد الكاراتيه كيد ، الآن يسلب الكاراتيه. |
Encontramos un trozo de tu carátula en una limusina en el concierto de Kid Rock. | Open Subtitles | لقد وجدنا قطعة من الفن الخاص غطاء في سيارة ليموزين في الحفل كيد روك. |
Lo que fuera estaba allí antes de que Kid Rock firmara el pase. | Open Subtitles | أيا كان، كان هناك قبل قعت كيد روك الممر. |
Él no robó a Kidd Fo-Fo. Lucious lo echó, porque era un indeseable. | Open Subtitles | هو لم يسرق كيد فوفو , لوشيس قام بطرده لأنه احمق |
Cory Kidd desarrolló este robot para su trabajo de doctorado. | TED | كوري كيد طور هذا الروبوت لعمله في الدكتوراه |
Nunca es demasiado tarde para aprender de un maestro, señor Kidd. | Open Subtitles | الواحد عمرة ما يعجز للتَعَلّم مِنْ السيد، سّيد كيد. |
¿Cuándo pensaban dispararle por la espalda Cade y Benner? | Open Subtitles | كيد و بينير اطلقو النار عليه قبل أو بعد ان سحب ؟ |
Jane ya tenía una narrativa falsa antes de que Weller la arrestara que Cade todavía estaba vivo y tras de ella otra vez. | Open Subtitles | لقد قامت جين بنشر قصة كاذبة قبل أن يقبض عليها ويلر وهي أن كيد حيّ ويستمر بمطاردتها |
Diles que Cade te mantuvo cautiva y te torturó, y que acabas de escapar, y te tienen que recoger. | Open Subtitles | أخبريهم أن كيد أختطفكي وقام بتعذيبك ولكني إستطعتي أن تهربي وتريدين العودة مجددًا |
Portman, Chico, vayan a exclusa y quédense ahí. | Open Subtitles | بورتمان,كيد اذهبوا الى ممر الهواء وانتظروا |
Cuando te me enfrentes, Nene, hazlo como debe ser. | Open Subtitles | عندما تأتى إلىّ كيد من الأفضل تأتى بطريقة صحيحة |
Esta reunión del ERFEN fue realmente impresionante, pues quedó demostrado un fortísimo compromiso de todos los organismos a trabajar juntos para que el nuevo centro sobre El Niño propuesto sea un éxito. | UN | وكان هذا الاجتماع الذي عقده برنامج الدراسة اﻹقليمية لظاهرة النينيو مثار إعجاب إذ دلل على الالتزام اﻷكيد من قبل جميع الوكالات بالعمل معا من أجل إنجاح المركز المقترح. |
O me dices dónde está Kade, o estoy pensando estos son sus armas. | Open Subtitles | إما أن تخبرني بمكان كيد و إلا سأقول بأن الأسلحة تخصك |
Los sistemas de actitudes que refrendan esas estructuras desiguales crean un entorno que permite conductas abusivas en cuya virtud a las mujeres y las niñas se las puede golpear, usar para fines de gratificación sexual o emplear como mano de obra barata. | UN | وتؤدي الأنساق الموقفية المؤيدة لتلك الهياكل غير المتكافئة إلى إيجاد بيئة تبيح سلوك الإساءة فتسمح بضرب المرأة أو الفتاة، واستباحتهن جنسيا، وتسخيرهن كيد عاملة رخيصة. |
¡Muchacho, sal de ahí! ¡Aléjate de ahí! | Open Subtitles | (كيد)، إبتعد عن هنا، أخرج من هنا |
Sebastian Kydd. | Open Subtitles | سباستيان كيد لقد تم طرده من ثلاث مدارس متميزة |