"لإنك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Porque eres
        
    • porque tú
        
    • ¿ Porque
        
    • porque estás
        
    • que hayas
        
    • que estés
        
    • es porque
        
    • Porque te
        
    • Porque usted
        
    Y sé que es duro Porque eres nuevo en el barrio. Open Subtitles و أنا أعرف إن الأمور صعبة لإنك جديد في المنطقة
    No te dejaría entrar así en la tienda Porque eres una bomba de tiempo. Open Subtitles لا أستطع أن أتركك تدخلين المتجر هكذا لإنك مثيرة
    Eso es Porque eres un fenómeno, eres el marginado de la oficina, y no le agradas a nadie. Open Subtitles ذلك لإنك غريب الأطوار , منبوذ المكتب ولا أحد يحبك
    porque tú vas a traer un vestido lindo. Me quiero ver guapo. Open Subtitles لإنك سترتدين أجمل فستان لديك لذا أريد أن أبدوا مناسباً
    Bueno, no me voy a convertir en una persona diferente solo porque tú lo quieras. Open Subtitles حسنا انا لن اتغير الى شخص مختلف فقط لإنك تريدني ان كون كذلك
    Porque si Ud. puede convencerme, de pronto sus creencias se vuelven más reales. ¿No? Open Subtitles لإنك لو تستطيعين ان تقنعيني عندئذ فجأة اعتقادتك تصبح حقيقية اكثر ..
    Si te gusta de verdad, en cuanto tengas sexo rompes con él porque estás embarazada y después solo te harás daño. Open Subtitles لإنك إذا كنتِ تستلطفيه .. بمجرد أن تقطعي علاقتك به لإنك حبلى لن تضعي نفسك فى موقف يؤذى مشاعرك
    Porque eres un desastre, el paria de la oficina y no le agradas a nadie. Open Subtitles ذلك لإنك غريب الأطوار, منبوذ المكتب ولا أحد يحبك
    No puedes cambiar tu forma de pensar de Dr. sólo Porque eres padre. Open Subtitles لا يمكنك التغير من شخصيتك كطبيب فقط لإنك أصبحت أباً
    El Apocalipsis. ¿Sabes todo Porque eres docente en el museo? Open Subtitles ولقد مررت بهذا كله لإنك تريدين الحفاظ على المتحف
    Pero te pregunto Porque eres el único al que puedo preguntarle. Open Subtitles ولكنني اطلب منك .. لإنك الوحيد الذي أستطيع الطلب منه
    Porque eres delgada y comes mucho. Más que nadie que conozco. Open Subtitles لإنك نحيلة وتأكلين كثيرا اكثر من اي شخص انا اعرفه
    Pero no te preocupes, Porque eres muy exitosa y tienes piernas increíbles. Open Subtitles تعرفين ماذا لاتقلقي بشأن هذا لإنك ناجحة جدا ولديك مؤخرة وساقين جميلتين
    porque tú eres nuestro hermano mayor y jamás harías algo así. Open Subtitles ؟ لإنك أخونا الكبير ومستحيل أن تفعل أمراً مثل ذلك فرانسيس.
    No edites mi vida sólo porque tú no eres feliz. Open Subtitles ولا تأتي الى هنا وتبدأ في تخطيط حياتي لإنك اصلا غير سعيد في حياتك لا تفعل ذلك
    Y no es porque tú quieres que yo lo quiera, es por mí. Open Subtitles ليس لإنك انت تريديني ان اريد ذلك ولكن لإني انا اريد ذلك ايضا
    No lo harías. porque tú no piensas como una All Star. Open Subtitles لن تنجحي لإنك لاتفكرين على مستوى كل النجوم
    Gracias a Dios que me voy al campamento de fútbol mañana, porque estás loca. Open Subtitles هل تعتقدين انني ذاهب الى مبارة كرة القدم غداً لإنك مجنونة
    Envidio que hayas chupado esas tetas cuando eras bebé. Open Subtitles انا غيور جدا لإنك استطعت مص هذا الصدر وانت رضيع
    Ha sido agradable verte Effy. Me alegro de que estés bien Open Subtitles لقد كان من الجميل رؤيتك يا إيفي، أنا سعيد لإنك بخير
    ¿Porque te acostaste con ella, y cuando terminó contigo se deshizo de ti como el chutney de anoche? Open Subtitles لإنك ضاجعتها و عندما انتهت منك تخلصت منك مثل الصلصلة منتهية الصلاحية ؟
    Y lo hago Porque usted me es útil en las minas manteniendo a los trabajadores a raya. Open Subtitles أنا أفعل ذلك لإنك مفيد لي في المناجم تبقي العمال منضبطين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus