Para mí, No hay nada más contrario al islam que la discriminación. | UN | وبالنسبة لي، لا يوجد شيء مخالف للإسلام أكثر من التمييز. |
Por ejemplo, aquí tenemos una preciosa gotita amarilla de leche en la izquierda, No hay nada en la derecha. | TED | على سبيل المثال، هنا قطرات صفراء جميلة من الحليب في اليسار, وفي اليمين لا يوجد شيء. |
De modo que, si tenemos cuidado, No hay nada de lo que asustarse. | Open Subtitles | حتى إذا نحن حريصون لا يوجد شيء أن يكون خائفا عنه. |
No estás renunciando a nada, aquí No hay nada que te retenga. | Open Subtitles | أنتي لن تفرطي بأي شيء .لا يوجد شيء ليبقيكي هنا |
Yo no estoy buscando ninguna ayuda , y además , No hay nada que hacer | Open Subtitles | أنا لا احتاج الى مساعدة , بجانب ذلك لا يوجد شيء للمساعدة فيه |
En una ciudad donde hay tanto cinismo como pashmina No hay nada más optimista que prepararse para la primera cita. | Open Subtitles | في المدينة حيث السخرية هو السائد كما الباشمينا، لا يوجد شيء أكثر أملا من يستعد لتاريخ الأول. |
Me refiero a que, a menudo me enfrento a situaciones en las que No hay nada que pueda hacer. | Open Subtitles | حقاً وصل إلى القليل جدا , غالبا ما أواجه حالات لا يوجد شيء أستطيع أن أفعله |
Si, pues no. No hay nada que me haya importado durante 23 años... | Open Subtitles | نعم لا لا يوجد شيء حقيقة أنا أردته لمدة 23 سنة |
No hay nada complicado sobre eso. No se lo hicieron a ellos mismos. | Open Subtitles | لا يوجد شيء معقد في هذا لم يفعلا ذلك ببعضهما البعض |
No hay nada mejor que las noticias nocturnas y mis galletas favoritas. | Open Subtitles | لا يوجد شيء أفضل من الأخبار المسائية ومفضلتي, حليب وكوكيز |
Es nuestra oficina de ventas. No hay nada aquí que necesite ver. | Open Subtitles | هذا مكتب مبيعاتنا, لا يوجد شيء هنا يجب ان تراه |
No hay nada que podamos hacer, nos ordenaron volver a la base. | Open Subtitles | لا يوجد شيء نفعله، لقد تم أمرنا أن نعود للقاعدة. |
Para el ojo no entrenado, No hay nada visualmente anormal con este niño angelical, pero no hay que dejarse engañar por esta apariencia calma y sencilla. | Open Subtitles | للعين عديمة الخبرة نظرياً لا يوجد شيء شاذ حيال هذا الملاك الصغير لكن على المرء ان يتذكر ألا ينخدع بهدوئة ومظهره الكاذب |
¡Encontramos el cuerpo de un anciano, muerto! Aparte de eso, No hay nada aquí. | Open Subtitles | وَجدنَا جسد رجل عجوزِ، ميت ما عَدا ذلك، لا يوجد شيء هنا |
Perder el dinero ya es suficientemente triste... en suma No hay nada para comer y también ser echado... | Open Subtitles | ،خسارة كل النقود محزن كفاية بالاضافة الى انه لا يوجد شيء للأكل ولا للرمي أيضاً |
No hay nada en 300 millas. - Pero está sola en una isla. | Open Subtitles | لا يوجد شيء على إمتداد 300 ميل إنها بمفردها على الجزيرة |
Dijeron que No hay nada de que preocuparnos aquí en el hospital. | Open Subtitles | يقولون أنه لا يوجد شيء ..تقلقين منه هنا في المستشفى |
No han cambiado mucho los ingredientes últimamente así que No hay nada nuevo que pueda decirles sobre eso. | Open Subtitles | و لم نغير مقاديره كثيراً في الآونة الأخيرة لذلك لا يوجد شيء جديد اقوله لكم |
Es triste pero cierto. No hay nada que pueda hacer con ello. | Open Subtitles | محزن لكنها الحقيقة لا يوجد شيء يمكنني فعله حيال ذلك |
no tiene nada de humillante. | Open Subtitles | ولكن الأمر ليس مهين لا يوجد شيء مهين حول هذا الموضوع |
No es nada que no puedas manejar. ¡Pero no quiero manejarlo! Tengo una familia en la que pensar. | Open Subtitles | لا يوجد شيء لا يمكنك التعامل معه لا اريد التعامل معه، لدي عائلة لأفكر بها |
Por lo que sabemos, Nada es más rápido en nuestro universo físico. | Open Subtitles | بقدر ما نعلم، لا يوجد شيء أسرع في عالمنا المادي. |
No tengo nada contra los programas para las mujeres, redes de contacto, tutorías y capacitaciones. | TED | الآن، لا يوجد شيء ضد البرامج النسائية، والشبكات، والتوجيه والتدريبات. |
Dan me dijo que No había nada, así que primero debería hablar con él. | Open Subtitles | دان قال لا يوجد شيء بينهم لذا يجب علي التكلم معه أولا |
Y segundo, que No tienes nada de que avergonzarte. Nada. | Open Subtitles | وثانياً , يجب أن تعرف بأنه لا يوجد شيء مخزي بشأن كونك شاذاً , لا شيء |
Hay muchas teorías sobre cómo difiere el cerebro de las mujeres con respecto al cerebro de los hombres y he estado observando cerebros durante 20 años, y puedo garantizar que no existe nada parecido a un cerebro de género. | TED | هناك العديد من النظريات حول اختلاف عقول النساء عن عقول الرجال، وأنا أبحث في موضوع الأدمغة لمدة 20 عامًا ويمكن أن أؤكد لكم أنه لا يوجد شيء من قبيل اختلاف الأدمغة حسب الجنس. |
no hay ninguna mujer rápida en el mundo ni nunca la ha habido. | TED | لا يوجد شيء اسمه انثى سريعة .. انهن لسن سريعات فحسب .. |
- no existe tal cosa. Todos mueren. | Open Subtitles | لا يوجد شيء كذلك الجميع يموتون |
Resulta que el viejo dicho es cierto no hay tal cosa como la mala prensa. | Open Subtitles | كما اتّضح، المقولة القديمة .. صحيحة بالفعل لا يوجد شيء يسمّى دعاية سيئة |