Declaración del Presidente del Comité de Organizaciones no Gubernamentales relacionadas con el UNICEF | UN | البيان الذي يدلي به رئيس لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف |
Declaración del Presidente del Comité de Organizaciones no Gubernamentales relacionadas con el UNICEF | UN | البيان الذي يدلي به رئيس لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف |
El Administrador recientemente había asumido la función de Presidente del Comité de Organizaciones Copatrocinadoras. | UN | وقد تولى مدير البرنامج مؤخرا منصب رئيس لجنة المنظمات المشتركة في الرعاية. |
Informe del Comité encargado de las organizaciones no Gubernamentales sobre su reunión entre períodos de sesiones en 1994 | UN | تقرير لجنة المنظمات غير الحكومية عن اجتماعها عام ١٩٩٤ فيما بين الدورات |
El Consejo examinará el informe del Comité encargado de las organizaciones no Gubernamentales y adoptará decisiones en relación con las recomendaciones que figuran en ese documento. | UN | سينظر المجلس في تقرير لجنة المنظمات غير الحكومية ويتخذ اجراء بشأن التوصيات الواردة فيه. |
Un representante de la IARF asumió el liderazgo en la organización del Comité de las organizaciones no Gubernamentales y lo ha presidido desde la creación del Comité. | UN | وقادت ممثلة الرابطة جهود تنظيم لجنة المنظمات غير الحكومية وترأستها منذ بدء إنشائها. |
El Administrador recientemente había asumido la función de Presidente del Comité de Organizaciones Copatrocinadoras. | UN | وقد تولى مدير البرنامج مؤخرا منصب رئيس لجنة المنظمات المشتركة في الرعاية. |
Sra. Narelle Townsend, Presidenta del Comité de Organizaciones no gubernamentales sobre asentamientos humanos | UN | السيدة ناريل تاونسند، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالمستوطنات البشرية |
Comité de Organizaciones no Gubernamentales pro UNICEF | UN | لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف |
Comité de Organizaciones no gubernamentales sobre la Convención sobre los derechos del niño | UN | لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل |
El Centro también ha patrocinado, en cooperación con el UNICEF, un concurso artístico sobre los derechos del niño organizado por el Comité de Organizaciones | UN | وقام المركز أيضا، بالتعاون مع اليونيسيف، برعاية مسابقة فنية نظمتها لجنة المنظمات غير الحكومية بشأن حقوق الطفل. |
Diecinueve eran candidatas a integrar el Comité de Organizaciones no gubernamentales. | UN | ورشحت ٩١ رابطة نفسها للعضوية في لجنة المنظمات غير الحكومية. |
- Coloquio con mujeres camboyanas organizado por el Comité de Organizaciones no gubernamentales sobre el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer | UN | طاولة مستديرة مع النساء الكمبوديات نظمتها لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بلجنة القضاء على التمييز ضد المرأة |
El Comité de Organizaciones no gubernamentales que se ocupa de la Convención continúa su estrecha colaboración con el Subcomité Interministerial. | UN | وتواصل لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بهذه الاتفاقية تعاونها الوثيق مع اللجنة الوزارية الفرعية. |
iv) 1995: Comité Preparatorio de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer; 1996: Comité de Organizaciones no Gubernamentales relacionadas con el UNICEF; | UN | اجتماع اللجنة التحضيرة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة. لجنة المنظمات غير الحكومية باليونيسيف؛ |
Comité encargado de las organizaciones NO GUBERNAMENTALES 686ª y 687ª sesiones | UN | لجنة المنظمات غير الحكومية الجلستان ٦٨٦ و ٦٨٧ |
Apoyo a los períodos de sesiones del Comité encargado de las organizaciones no Gubernamentales | UN | الدعم المقدم إلى دورات لجنة المنظمات غير الحكومية |
Apoyo al Comité encargado de las organizaciones no Gubernamentales | UN | الدعم المقدم إلى لجنة المنظمات غير الحكومية |
Examen del informe del Comité encargado de las organizaciones no Gubernamentales sobre la condición de entidad consultiva de la Internacional de Solidaridad Cristiana | UN | النظر في تقرير لجنة المنظمات غير الحكومية فيما يتعلـق بمسألة المركز الاستشاري لمنظمة التضامن المسيحي الدولية |
Poulaton fue elegida Presidenta Adjunta del Comité de las organizaciones no gubernamentales relacionadas con el UNICEF. | UN | بولتون نائبة رئيس لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف. |
PRODEFA es miembro de la Junta del Comité de las organizaciones no gubernamentales sobre cuestiones de la familia de Viena y colabora con todas las organizaciones no gubernamentales afiliadas. | UN | ومؤسسة حقوق اﻷسرة عضو في مجلس لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باﻷسرة، التي تتخذ من فيينا مقراً لها وتتعاون مع جميع المنظمات غير الحكومية المنتسبة. |