"لست متأكّد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No estoy seguro
        
    • No estoy segura
        
    • estoy seguro de
        
    • realmente seguro
        
    No estoy seguro aún de donde vino esto pero creo que es sano, ¿no? Open Subtitles لست متأكّد حيث أنّ ذلك يجيء من، لكن أعتقد ذلك صحّي، حقّ؟
    No estoy seguro de que lo anotara, pero revisa la libreta. Open Subtitles لست متأكّد من الذي كتبته لاكن تفقد ذاكرة النصوص
    No estoy seguro, pero no tenemos mucho tiempo. Open Subtitles لست متأكّد لحد الآن، لكنّنا لا له وقت كثير للوصول إلى هناك.
    Podría ser pero No estoy segura que nos pueda ayudar en algo. Open Subtitles هو يمكن أن لكن لست متأكّد إذا يخبرنا أيّ شئ.
    De hecho, No estoy segura aún de lo que estoy buscando. Open Subtitles في الحقيقة، لست متأكّد حتى الذي أبحث عنه.
    No estoy seguro de que estemos conversando ahora. Open Subtitles لست متأكّد نحن سيكون عندها هذه المحادثة حتى.
    No estoy seguro de lo que harán con esto considerando el poco tiempo del esqueleto. Open Subtitles لست متأكّد ما أصنع منه إعتبار الإطار الزمني القصير.
    Ya he hablado con el Alguacil sobre esto, aunque No estoy seguro de que haya sido una buena idea. Open Subtitles تكلّمت إلى مدير الشرطة حوله، مع ذلك لست متأكّد بأن تلك كانت فكرة جيدة.
    No estoy seguro de como encaja, pero estamos trabajando en ello. Open Subtitles لست متأكّد هكذا يلائم، لكنّنا نعمل عليه.
    Claro, No estoy seguro qué fueron todos esos golpes. Open Subtitles بالطبع، لست متأكّد ما كلّ ذلك القصف كان حول.
    Bueno, puedo enseñárselo, pero No estoy seguro de que le impresione es decir, Michael lleva todos los peinados, incluso los de mujer. Open Subtitles استطيع أن أجعلها تراهم ولكني لست متأكّد أنه سيعجبها كُلّ تصفيفات الشعر يقوم بها مايكل
    No estoy seguro que podamos probar que agrupar los motores funcionará... Open Subtitles لست متأكّد أنه يمكننا أثبات أن ذلك التجمّيع سيعمل أبدا
    El único problema es que No estoy seguro que seas el adecuado para el puesto... Open Subtitles المشكلة الوحيدة أنا لست متأكّد أنك تصلح لهذا.
    Tengo algo para ti, pero No estoy seguro de si ahora es un buen momento. Open Subtitles عندي شيء لك، لكن لست متأكّد انه الوقت المناسب
    Todavía No estoy seguro. Tiene que ser una clase de reacción de fusión. - Suena peligroso. Open Subtitles لست متأكّد بعد، يجب أن يكون نوع من إنشطار ذري
    No estoy seguro de cuantos más hay probablemente no demasiados. Tienen que caber todos en ese Saltador. Open Subtitles لست متأكّد كم مزيداً منهم هناك لا بدّ أن تتناسب أعدادهم مع ذلك القافز
    Ya sabes, No estoy seguro todavía de si me fío de ti. Open Subtitles تعرف، لست متأكّد إذا أنا أئتمنك لحد الآن
    Bueno, en realidad No estoy segura si he ayudado en algo. Open Subtitles حسنا، لست متأكّد إذا عندي أيّ شئ المعمول في الحقيقة.
    Aunque No estoy segura de que represente ninguna diferencia. Open Subtitles بالرغم من أنّني لست متأكّد ما الفرق الذي ستحدثه.
    Mataron a Vaughn. No estoy segura de poder hacer esto, papá. Open Subtitles لست متأكّد إذا أنا يمكن أن أعمل هذا، أبّ.
    Realmente, no estoy realmente seguro de a quien tengo que dirigirme, saben, lo dos están aquí. Open Subtitles لست متأكّد الذي أنا إفترض للمخاطبة. أنت كلا هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus