Usted tiene mal sexo y me temo que estoy cansado de él con mi oreja apretada contra la pared a escuchar. | Open Subtitles | أنتم يا أصحاب كنتم تحصلون على جنس سيئ و أنا تعبت من الأضطرار لسماعه مع أذني ملتصقة بالجدار |
No lo dudo. ¡Qué lástima que no pueda escuchar el discurso! | Open Subtitles | انا واثق انك ستفعل، فقط اتمنى لو استطعت التواجد لسماعه |
Todo lo que el grito hace es ayudarte a ahogar el ruido, dejándote oír... lo que en realidad necesitas oír. | Open Subtitles | كل الصرخات ساعدتكِ على أن لا تغرقين بالضوضاء مما يتيح لكِ سماع ما كنتِ حقاً بحاجة لسماعه |
Le ha sorprendido oír a un representante de ese Territorio decir que no ha sido informado del programa de trabajo relativo al Territorio. | UN | وقد دهش لسماعه قول أحد ممثلي هذا الإقليم إنه لم يخطر ببرنامج العمل المتعلق بالإقليم. |
Mira, si no deja de llorar, voy a meter mi cabeza en esa licuadora solo para no tener que oírlo. | Open Subtitles | انظروا, اذا هو لم يتوقف عن البكاء, سأقوم بوضع رأسي في ذلك الخلاط حتى لا اضطر لسماعه |
Si usted y su compañero tienen algo sobre eso... estaría feliz de escucharlo. | Open Subtitles | أن كان لديك أنت وزميلك أي شئ عن هذا سأكون سعيدة لسماعه |
Fue genial, dijo cosas que eran justo lo que necesitaba escuchar. | Open Subtitles | نعم، وكان مدهشاً وقد قال أشياء هي بالضبط ماكنت أحتاج لسماعه |
Y escuchar que aún me amas es exactamente lo que necesitaba escuchar en este momento. | Open Subtitles | ..وأن أسمعكتقولأنّك مازلتتحبّني . هذا شّيء إحتجت حقاً لسماعه الآن. |
Comprendo. ¿Y qué quería pedirme antes de escuchar todo esto? | Open Subtitles | فهمت, ولكن ماهو الشيء الذي طلبت مني المكوث لسماعه ؟ |
Nada de lo que diga, lo cambiará. Pero voy a decirte algo que necesitas escuchar. | Open Subtitles | لا شيء يمكنني قوله سيغير هذا لكن لديّ شيء اريد قوله, اعتقد انك تحتاج لسماعه |
Gracias, capitán. Eso es exactamente lo que necesitaba escuchar. | Open Subtitles | شكراً لك يا حضرة القبطان هذا بالضبط ما كنت بحاجة لسماعه |
No les va a gustar oír esto, caballeros. | Open Subtitles | هذا سيكون مؤلماً للغاية أيها السادة لسماعه |
Es justo lo que necesitaba oír esta mañana. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما أنا بحاجة لسماعه هذا الصباح |
Si nos ayudas a cerrar este caso, dices la verdad, nos dices lo que necesitamos oír, quizá acabes en unas instalaciones de seguridad mínima. | Open Subtitles | تساعدنى فى انهاء هذه القضية بقولك الحقيقة بقولك ما نتحتاج لسماعه لربما ينتهى بك الامر فى سجن مخفف الحراسة |
Lo que necesita oír es que le quieres, que te preocupas por él, y que no quieres verle lastimado. | Open Subtitles | ما يحتاج لسماعه هو أنّك تُحبّينه، وتُبالين له، ولا تُريدينه أن يُصاب بأذى. |
Decirle a alguien algo que necesitan oír incluso aunque no quieran oírlo. | Open Subtitles | اخبار شخص شيئ هو بحاجة لسماعه حتى ان كان لا يريد سماعه |
Pitus Largus vino de Roma para oírlo. | Open Subtitles | جاء صديقي بيغوس ديكوس من روما خصيصاً لسماعه |
Es una pena que la abuela no estuviera para oírlo. | Open Subtitles | نعم ، من المحزن ان الجدة لم تكن هنا لسماعه |
Lleva oyendo lo bonita que es desde los doce años y ahora ya no soporta oírlo. | Open Subtitles | لقد كان يقال لكِ بأنكِ فائقة الجمال مذ كنتِ في الثانية عشر من عمركِ والآن لا تستطيعين تحمّل ما تتوق معظم النساء لسماعه |
Si el Dr. Harrison va a defenderse, creo que debería quedarme a escucharlo. | Open Subtitles | إذا كان الطبيب هاريسون سيدافع عن نفسه فمن الصواب أن أبقى لسماعه |
Y cuando ese día llegue, te prometo que estaré al lado para escucharlo. | Open Subtitles | و مهما كان الأمر، أعدك بأنني سأكون في الجوار لسماعه |
Si tienes algo para decir, dilo, estoy listo para escucharlo. | Open Subtitles | اذا كان لديك ما تقولينه فانطقى به انا على استعداد لسماعه |
Habla en contra de la liberación de mi madre todos los años, por lo que toda la junta tiene que oírla negar la condicional. | Open Subtitles | لقد تحدثت ضد إطلاق سراح والدتي في كلّ سنة الذي هو كل ما تٌريده اللّجنة لسماعه لرفض إطلاق السراح المشروط |
Ahora, si hay una explicación válida, nos encantaría escucharla. | Open Subtitles | اذا كان هنالك شرح شرعي نحن سعيدين لسماعه |