| Esa es exactamente la clase de chica con la que Siempre quise casarme. | Open Subtitles | هذا هو بالتحديد نوع من الفتيات التي لطالما أردت أتزوج منه |
| Siempre quise ser una de esas chicas que lleva un perro pequeño a un lugar público y que sólo mira a todos como | Open Subtitles | لطالما أردت أن أكون مثل تلك الفتيات اللاتي يحضرن كلباً صغيراً إلى مكان عام وينظرن إلى الجميع مثل هذه الطريقة، |
| Siempre quise pasar un polígrafo. Es como la pelea de tartas del thriller. | Open Subtitles | لطالما أردت تجربة أجهزة كشف الكذب إنها كحرب الفطائر لأفلام الشرطة |
| Pero Siempre he querido hacer algo por ella como padre... aunque sea un poco. | Open Subtitles | ولكن لطالما أردت أن أفعل لها شيئاً كأب حتى لو للحظة قصيرة |
| Pero Siempre he querido hacer algo por ella como padre aunque sea un poco. | Open Subtitles | ولكن لطالما أردت أن أفعل لها شيئاً كأب حتى لو للحظة قصيرة |
| Siempre quise ir a San Francisco, a ver el gran puente naranja. | Open Subtitles | لطالما أردت الذهاب لسان فرانسسكو لأري ذاك الجسر البرتقالي الكبير |
| Siempre quise ser mentor de alguien... en el fino arte de la arquería. | Open Subtitles | حسناً ، لطالما أردت أن أُعلم شخص ما الفن الراقي للرماية |
| Como científico, Siempre quise medir esa repercusión, ese sentido del otro que sucede tan rápido, en un abrir y cerrar de ojos. | TED | كعالم, لطالما أردت قياس هذا الصدى, هذا الإدراك للآخر الذي يحدث سريعا جدا, في غمضة عين. |
| Durante años, existí de manera segura tras bambalinas en la política como recaudadora de fondos, como organizadora, pero en mi corazón, Siempre quise participar. | TED | لسنوات، كنت موجودة بأمان خلف الكواليس فيما يخص السياسة كجامعة تبرعات وكمنظمة ولكن بداخلي، لطالما أردت أن أترشح. |
| - Esto es divertido. - Yo Siempre quise estar bien cochino. | Open Subtitles | هذا سوف يكون ممتعا لطالما أردت أكون وسخا |
| Podría. Siempre quise ir en un crucero. | Open Subtitles | ربما لطالما أردت في رحلة بحرية |
| Siempre quise unos zapatos de éstos. | Open Subtitles | أحذية طويلة أتعرف , لطالما أردت الحصول عليها |
| Me dijo que me compraría un abrigo de pieles. Siempre quise tener uno. | Open Subtitles | قال أنه سيشتري لي فراء، لطالما أردت الفراء |
| Grandioso! Siempre quise visitar el otro lado del cuarto. | Open Subtitles | عظيم، لطالما أردت أن أزور الجانب الآخر للغرفة |
| Siempre he querido conocer a la chica que hizo que mi sobrino chocara con un coche de carreras. | Open Subtitles | لطالما أردت أن أقابل الفتاة التى جعلت ابن أختى يصاب بحادث فى سباق سيارات رائع |
| Eso será un problema para ustedes dos porque Siempre he querido dispararle a este idiota. | Open Subtitles | أنها ستكون مشكله لكم أنتم لأنني لطالما أردت أن أطلق على هذا المغفل. |
| Siempre he querido ser un soldado y Ahora, así como el resto | Open Subtitles | لطالما أردت أن تكون جندياً وأنت كذلك الآن مثل البقية |
| ¿De acuerdo? Saben, yo Siempre he querido tener uno de éstos. | TED | حسناً ؟ أتعلمون لطالما أردت واحدة من هذه |
| Yo Siempre he querido hablarte, pero nunca tuvimos oportunidad. | Open Subtitles | لطالما أردت محادثتك، ولكن لم يتسن لنا الوقت |
| Siempre he querido conducir camiones grandes. | Open Subtitles | لطالما أردت قيادة السيارات الكبيرة |
| Algo secreto que Siempre quisiste intentar pero que nunca, nunca te atreverías. | Open Subtitles | أو شيء سري لطالما أردت فعله ولكنك لا تجرأ. |
| Siempre había querido ser fotógrafo desde que tenía 14 años. | Open Subtitles | لطالما أردت أن أصبح مصورا فوتوغرافيا منذ كن في الـ14 |
| Siempre quería que... el sello se viera bien. | Open Subtitles | لطالما أردت أن يكون الخِتم مضبوطاً تماماً. |
| Yo Siempre quiero verte. | Open Subtitles | لطالما أردت رؤيتك |
| Tú Siempre has querido esta oficina Cansado de estar sentado en una oficina enorme. | Open Subtitles | لطالما أردت هذا المكتب وسئمت من الجلوس بالصالة |