Puesto que en 1997 los gastos totales con cargo a los recursos ordinarios ascendieron a 961 millones de dólares, el equivalente de un mes sería 80 millones de dólares. | UN | ونظرا ﻷن النفقات اﻹجمالية للموارد العادية لعام ١٩٩٧ بلغت ٩٦١ مليون دولار، يكون المعادل لشهر واحد ٨٠ مليون دولار. |
FÓRMULA PARA CALCULAR LA RESERVA OPERACIONAL PARA los recursos ordinarios | UN | الصيغة المتعلقة بالاحتياطي التشغيلي للموارد العادية |
La fórmula para calcular el nivel de la reserva operacional para los recursos ordinarios es como sigue: | UN | الصيغة التي تستخدم لحساب مستوى الاحتياطي التشغيلي للموارد العادية هي محصلة العناصر التالية: |
Porcentaje de recursos ordinarios asignados para programas utilizados al final del año | UN | النسبة المئوية للموارد العادية المخصصة للبرامج المنفقة في نهاية السنة |
ordinarios Gráfico 1 Asignación de recursos ordinarios aprobada por grupos de países, | UN | الشكل 1 التوزيع المقرر للموارد العادية بحسب مجموعات البلدان، للفترة |
FÓRMULA PARA CALCULAR LA RESERVA OPERACIONAL PARA los recursos ordinarios | UN | المعادلة المتعلقة بالاحتياطي التشغيلي للموارد العادية |
La fórmula para calcular el nivel de la reserva operacional para los recursos ordinarios es como sigue: | UN | المعادلة التي تستخدم لحساب مستوى الاحتياطي التشغيلي للموارد العادية هي ما يلي: |
No obstante, espera que con el renovado hincapié del PNUD en la ejecución y la demostración de los resultados, se registren aumentos anuales de las contribuciones voluntarias a los recursos ordinarios del PNUD. | UN | لكنه يتوقع أنه مع زيادة التشديد على تحقيق وإبراز النتائج في عمل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، سيتوقع زيادات سنوية في التبرعات المقدمة للموارد العادية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
Puesto que en 1997 los gastos totales con cargo a los recursos ordinarios ascendieron a 961 millones de dólares, el equivalente de un mes sería 80 millones de dólares. | UN | ونظرا ﻷن النفقات اﻹجمالية للموارد العادية لعام ١٩٩٧ بلغت ٩٦١ مليون دولار، يكون المعادل لشهر واحد ٨٠ مليون دولار. |
Fórmula para calcular la reserva operacional para los recursos ordinarios | UN | المعادلة المتعلقة بالاحتياطي التشغيلي للموارد العادية |
La fórmula para calcular el nivel de la reserva operacional para los recursos ordinarios es como sigue: | UN | المعادلة التي تستخدم لحساب مستوى الاحتياطي التشغيلي للموارد العادية هي ما يلي: |
Nuevo mecanismo para las contribuciones voluntarias destinadas a los recursos ordinarios del PNUD | UN | آلية جديدة لتقديم التبرعات للموارد العادية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
Fórmula para calcular la reserva operacional para los recursos ordinarios | UN | الصيغة المتعلقة بالاحتياطي التشغيلي للموارد العادية |
La fórmula para calcular el nivel de la reserva operacional para los recursos ordinarios es como sigue: | UN | الصيغة التي تستخدم لحساب مستوى الاحتياطي التشغيلي للموارد العادية هي محصلة العناصر التالية: |
Fórmula para calcular la reserva operacional para los recursos ordinarios | UN | المعادلة المتعلقة بالاحتياطي التشغيلي للموارد العادية |
Montos adeudados a los recursos ordinarios del PNUD por | UN | المستحق للموارد العادية للبرنامج الإنمائي من احتياطي أماكن الإقامة الميدانية |
Dichas contribuciones podrán hacerse en la forma de participación en la financiación de los gastos o de fondos fiduciarios y se considerarán independientemente de los recursos ordinarios disponibles para los programas. | UN | ويجوز أن تكون هذه الاشتراكات في شكل تقاسم للتكاليف، أو صناديق استئمانية، وتعتبر إضافة للموارد العادية المتاحة للبرامج. |
Porcentaje de recursos ordinarios asignados a programas gastados al final del año | UN | النسبة المئوية للموارد العادية المخصصة للبرامج المنفقة في نهاية السنة |
Porcentaje de recursos ordinarios asignados a programas gastados al final del año | UN | النسبة المئوية للموارد العادية المخصصة للبرامج المنفقة في نهاية السنة |
Porcentaje de recursos ordinarios asignados a programas gastados al final del año | UN | النسبة المئوية للموارد العادية المخصصة للبرامج المنفقة في نهاية السنة |
Resultados de las reuniones sobre promesas de contribuciones para recursos ordinarios en 2007 | UN | نتائج مناسبات إعلان التبرعات للموارد العادية لعام 2007 |
Montos adeudados a recursos ordinarios por fondos fiduciarios | UN | المستحق على الصناديق الاستئمانية للموارد العادية |
Una de las metas del UNFPA es ampliar la base de apoyo a sus recursos ordinarios y, con ese fin, se adelantan conversaciones con muchos de los donantes principales para que aumenten sus contribuciones ordinarias. | UN | ويهدف الصندوق إلى توسيع قاعدة الدعم المقدم للموارد العادية للصندوق، والمناقشات جارية حاليا مع كثير من البلدان المانحة الرئيسية لزيادة تبرعاتها للموارد العادية. |
Ingresos netos recibidos en 1999 para los recursos ordinarios de los 10 principales países en que se ejecutan programas | UN | الإيرادات الصافية للموارد العادية المحصلة في عام 1999 من العشرة الأول من بلدان البرنامج |
Pidió a los asociados en la financiación que aumentaran su apoyo en recursos ordinarios y la financiación temática para las cinco esferas prioritarias del plan estratégico de mediano plazo. | UN | ودعا شركاء اليونيسيف في مجال التمويل إلى زيادة دعمهم للموارد العادية والتمويل المواضيعي لمجالات التركيز الخمسة للخطة الإستراتيجية المتوسطة الأجل. |
:: Las promesas de contribuciones a los recursos generales del UNFPA en 2003 recibidas de gobiernos donantes y una entidad privada, el Mars Trust, y de la Campaña 34 millones de amigos ascendieron a 288,5 millones de dólares. | UN | :: وبلغ مجموع التبرعات المعلنة في عام 2003 للموارد العادية للصندوق 288.5 مليون دولار من الحكومات المانحة، ومساهمات خاصة من صندوق مارس الاستئماني وحملة الأصدقاء الأربعة وثلاثين مليونا. |