"لمَ أنتِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Por qué estás
        
    • ¿ Por qué eres
        
    • ¿ Qué haces
        
    • ¿ Por qué te
        
    • ¿ por qué está
        
    • por qué estás tan
        
    • ¿ Por qué tú
        
    • ¿ Por qué tienes
        
    ¿por qué estás esposado al librero que le hice a mi esposo? Open Subtitles لمَ أنتِ مقيّدة برفّ الكتب الذي صنعته لزوجي؟
    ¿Por qué estás tan segura de que yo no lo sabía? Open Subtitles لمَ أنتِ على يقين تام بأنّني لم أعلم ذلك؟
    ¿Por qué estás tan segura de que yo no lo sabía? Open Subtitles لمَ أنتِ على يقين تام بأنّني لم أعلم ذلك؟
    -- De repente dejó de jugar y dijo, "¿Por qué eres tan pequeña?" TED توقف فجأة عن اللعب وقال: لمَ أنتِ قصيرة هكذا؟"
    ¿Qué haces detrás de la barra? Open Subtitles لمَ أنتِ خلف المشرب ؟
    ¿Por qué te precipitas a una relación que nunca funcionará? Open Subtitles لمَ أنتِ متعجلة لخوض علاقة ليس مكتوباً لها النجاح؟
    Cariño, ¿por qué estás tan feliz? Open Subtitles عزيزتي، لمَ أنتِ بغاية السعادة
    Tengo que preguntar, ¿por qué estás tan desesperado por encontrarlo? Open Subtitles أجل أريد سؤالك، لمَ أنتِ يائِسة من إيجاده؟
    ¿Por qué estás tan lejos del campamento? Open Subtitles لمَ أنتِ بعيدة جدّاً عن المخيّم؟
    Pero, ¿por qué estás aquí esta noche? Open Subtitles لكن لمَ أنتِ متواجدة هنا الليلة؟
    Están en todas partes, demandando la independencia de cualquier planeta en el que aterricen. ¿Por qué estás aquí? Open Subtitles - إنهم في كل مكان يطالبون بإستقلالهم من كل كوكب يحطون عليه لمَ أنتِ هنا؟
    ¿por qué estás enfadada con él? Open Subtitles لمَ أنتِ غاضبة منه لهذه الدرجة؟
    ¿Pero por qué estás tan asustada? Open Subtitles لكن، لمَ أنتِ خائفة للغايه؟
    Un momento. ¿Por qué estás enojada conmigo entonces? Open Subtitles إنتظري لحظة لمَ أنتِ غاضبة منّي إذن؟
    Siéntate ahí, mírame. Y dime ¿por qué estás aquí? Open Subtitles -اجلسي وانظري إليّ وأخبريني، لمَ أنتِ هنا؟
    Espera un minuto, ¿por qué eres tan baja? Open Subtitles مهلاً لحظة، لمَ أنتِ قصيرة جداً؟
    ¿Por qué eres tan anti-católica? Open Subtitles لمَ أنتِ حاقدة على الدين الكاثولكي ؟
    Pero, ¿qué haces aquí y así vestida? Open Subtitles ولكن لمَ أنتِ هنا مرتديةً هذا اللباس؟
    Siempre sabemos por qué te lanzaste a esto. Open Subtitles نحنُ دائماً نعلم لمَ أنتِ ترمينَ بنفسكِ في هذا
    No entiendo por qué está decepcionada. Su hija aún puede estar con vida. Open Subtitles لا أفهم لمَ أنتِ خائبة الأمل فابنتكِ قد لا تزال على قيد الحياة
    ¿Por qué tú específicamente? Open Subtitles لمَ أنتِ على وجه التحديد؟
    ¿Por qué tienes miedo de perder? Open Subtitles لمَ أنتِ خائفةٌ من الخسارة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus