"لم أعتقد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No pensé
        
    • No creí
        
    • Nunca pensé
        
    • No creo
        
    • No creía
        
    • No pensaba
        
    • Nunca creí
        
    • No pense
        
    • jamás pensé
        
    • que no
        
    • no esperaba
        
    No pensé que tuviese la vida sobre la que mi abuela hubiera querido leer. TED لم أعتقد أنه كانت لدى الحياة التي كانت جدتي ترغب بالقراءة عنها.
    Cuando te conocí, yo No pensé que eras un gigantesco ogro estúpido. Open Subtitles هل تعرف؟ عندما قابلتك لم أعتقد أنك غول ضخم وغبي
    No creí que fuera posible, pero en realidad me hacen tiempo para la reina Sophie-Anne. Open Subtitles لم أعتقد أن هذا ممكن، لكنك فعلا تجعلني أشتاق إلى الملكة صوفي آن.
    Pero No creí que la justicia fuera a ser tan dura con ella. Open Subtitles الآن ، لم أعتقد أن القانون كان سيكون بتلك الصرامة عليها
    Esta bien, es cierto, pero solo porque Nunca pensé que fueras tan crédula Open Subtitles حسناً, فعلت, لكن فقط لأني لم أعتقد انكِ ستكونين بهذه السذاجة
    Es fresco, yo simplemente No creo eras una de esas chicas que abandonan a sus amigos el segundo usted consigue algo de pene regular. Open Subtitles انا بخير, فقط لم أعتقد أنكي من الفتيات التي تتخلى عن صديقاتها في اللحظة التي تحصل فيها على قضيب أعتيادي.
    Y ahí fue cuando comencé a escribir un libro porque yo No creía que fuera milagroso. TED كان ذلك في الوقت الذي بدأت فيه بتأليف كتاب ، لأنني لم أعتقد أن ذلك كان خارقاً.
    Bueno, hasta hace 20 segundos No pensaba que iba a necesitar uno. Open Subtitles حسناَ حتى عشرين ثانية مضت لم أعتقد أنني أريد واحداَ
    Sabía que esto es historia, pero No pensé que fuera a ver algo. Open Subtitles أعلم هذه القصّة، لكن لم أعتقد أنّي سأرى ذلك في الحقيقة.
    Cuando desperté esta mañana No pensé que hoy iba a ser el día. Open Subtitles أتعرف، عندما استيقظت هذا الصباح، لم أعتقد أنّ اليوم هو نهايتي
    No pensé que fueras una chica que supiera hacer un nudo para corbatín. Open Subtitles لم أعتقد أنكِ من الفتيات اللواتي يعرفن كيفية ربط ربطة العنق.
    Quiere que hablemos sobre el proyecto, le dije que podía pasar por aquí, pero No pensé que lo haría. Open Subtitles يريد أن يتحدّث حول المشروع و أخبرته أنه يمكنه أن يقدُم لكن لم أعتقد أنه سيفعل
    Sabía que un día te sentirías intimidado por mi éxito, pero No pensé que sería antes de que nos graduáramos. Open Subtitles علمت أنك في أحد الأيام ستكون متخوفا من نجاحاتي ولكني لم أعتقد أن ذلك سيكون قبل تخرجنا
    No pensé que podría sentirme tan bien otra vez, y odio la lluvia. Open Subtitles لم أعتقد انّي قد أحس بهذا الشعور مرة أخرى وأكره المطر
    No creí que fuera posible, pero eres aún más feo de cerca. Open Subtitles لم أعتقد بأن هذا ممكناً لكنك قبيح أكثر عن قرب
    No creí que fuera posible. ¿De verdad funcionó nuestro experimento de lectura del pensamiento? TED أنا حرفيًا لم أعتقد أنّ بوسعنا تحقيق هذا.
    No creí que quería que la llevara así a su casa. Open Subtitles ولكن لم أعتقد أنكِ تريدين الذهاب إلى المنزل بهذا الشكل
    - Recuerdo lo que me dijiste. - Solo que Nunca pensé que tendría que hacerlo. Open Subtitles أتذكر ما علمته لى ، لم أعتقد أنه يجب علىّ أن أستخدمه أبداً
    Lex, Nunca pensé que diría esto no podría estar más orgulloso de ti, aunque fueras mi propio hijo. Open Subtitles ليكس، لم أعتقد أبداً أنني سأقول ذلك لم أكن لأشعر بالفخر أكثر لو كنت ولدي
    Toda mi vida, era lo que era porque era el más inteligente, Nunca pensé que seria el tipo que se las arregla. Open Subtitles طوال حياتي، كُنْتُ بمَـا كُنْتُ عليه لأنني كنتَ الأذكى. لم أعتقد أبداً بأنّني سَأكُونُ الرجلَ الذي فقط سيحاول العبور
    No creo que se hayan cruzado con muchos nobles que disfruten cortando su propia leña. Open Subtitles لم أعتقد أنهم جاءوا عبر العديد من الرجال النبلاء الذين يتمتعون بتقطع حطبهم.
    Nada. No creía que te llevaras bien con los ordenadores. Open Subtitles لاشي، ولكني لم أعتقد أنكِ تحبين استعمال الحاسوب
    Durante mucho tiempo yo No pensaba que podría tener una gran aventura. TED لفترة طويلة, لم أعتقد أن بإمكانى تحقيق مغامرة كبيرة
    Así como Nunca creí que hubiera alguien en quien pudiera... confiar de la manera en la que confío en ti, alguien que me hace creer que hablar merece la pena. Open Subtitles تمامًا كما لم أعتقد أبدًا أن هناك شخص ما يمكن أن أثق به كما أثق بكِ شخص يمكن أن يجعلني أصدق أن الأمر يستحق الكلام
    Le deje todo el dineroque podia. No pense que me extrañaria tanto. Open Subtitles لقد تركتها مع الأموال التي إستطعت توفيرها لم أعتقد بأنها ستفتقدني إلى هذا الدرجة
    jamás pensé que un hogar de jubilados pudiera hacer a alguien sonreír tanto. Open Subtitles لم أعتقد بأن دار المتقاعدين .بوسعهِ جعل شخصٍ ما يبتسم كثيراً
    Bueno, yo te invité para quedar bien. Porque pensaba que no vendrías. Open Subtitles أنا فقط دعوتك من باب اللياقة لم أعتقد أنك ستحضرين
    Después de eso, cuando desperté... y estaba vivo, y no esperaba estarlo... Open Subtitles وبعدها، عندما إستيقظت.. وأصبحتُ حياً، لم أعتقد.. أنني سأصبحُ حياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus