Le despidieron, Blake, por llevar a gente en la limusina al hotel, | Open Subtitles | أطلقت عليك، بليك، لاتخاذ الناس في ليمو العودة إلى الفندق، |
No hubo nada de eso, no hubo tal limusina, ni esa mujer ni... | Open Subtitles | هذا لم يحدث, لا شيء من هذا لم يكن هناك ليمو أو إمرأة أو فتحة سقف |
Y que nos traigan una limusina. | Open Subtitles | الحق ، كلير . و تأمر لنا ليمو تمتد أيضا. |
Las cuestiones resultantes se debatirán con mayor detenimiento en el caso de limo Diamonds. | UN | وسيجري مزيد من المناقشة لهذه الأسئلة المثارة في حالة شركة ليمو دايموندز. |
No, parece que el guardia de securdidad de Bennett encontró la limo. | Open Subtitles | كلا يبدو أن الحارس الأمني لـ بينيت وجد الـ ليمو |
Y muy pronto, fue recogida por una limosina para una noche de fiesta con toda la gente rara de Hollywood. | Open Subtitles | ولم يطل الأمر قبل أن تركب بـ سيارة ليمو في ليلة يتم تمريرها على غرباء أطوار هوليود |
Dije en la empresa de Limusinas que solo trabajaría de noche pero me siguen llamando durante el día. | Open Subtitles | قلت للشركة ليمو أنا فقط أريد أن عمل ليال، لكنها تبقي تدعو لي خلال النهار. |
Tomaré mi equipaje de la limusina y esperaré el autobús. | Open Subtitles | أنا فقط الاستيلاء على أمتعتني من ليمو واتخاذ الحافلة. |
Dónde están la limusina y las chicas medio desnudas? | Open Subtitles | أين هو ليمو و الفتيات مع القمصان الضيقة؟ |
Porque había alguna huella en la limusina que no pudimos identificar, | Open Subtitles | لأن هناك بعض المطبوعات في ليمو لا يمكننا تحديد و |
Quizas su real preocupación era la valiosa pieza de arte dentro de la limusina. | Open Subtitles | ربما أهتمامه الحقيقة هو قطعة فنون قيمة بداخل الـ ليمو |
Bueno, Max se ha ido a reunirse con su abuelo, y nuestra limusina nos espera. | Open Subtitles | حسنا، ماكس هو خارج لتلبية جد له، وتنتظر ليمو لدينا. |
Unos anarquistas intentarán tirarle huevos a la limusina real. | Open Subtitles | حفنة من الأناركيين يبحثون عن البيض ليمو الملكي. |
El Mecanismo detectó un total de 50.000 quilates exportados por este intermediario a limo Diamonds, por un valor de 18 millones de dólares. | UN | وحددت آلية الرصد ما مجموعه 000 50 قيراط صدرها وسيطه إلى شركة ليمو دايموندز بقيمة 18 مليون دولار. |
El Mecanismo descubrió que Van Tures era el único proveedor de diamantes africanos en bruto a limo Diamonds y confiaba en que limo Diamonds pudiera rendir cuenta de sus actividades. | UN | واكتشفت آلية الرصد أن فان توريس كان المزود الوحيد لشركة ليمو دايموندز بالماس الخام من أفريقيا، وتوقعت أن شركة ليمو دايموندز تستطيع أن توفر وصفا لأنشطته. |
:: Que los presuntos diamantes de Zambia no podían proceder de ese país y, por consiguiente, ¿cómo podía explicar limo Diamonds la fuente de esos diamantes y de los diamantes comercializados a partir de la República Centroafricana y Côte d ' Ivoire? | UN | :: إن الماس الذي قيل إنه جاء من زامبيا لا يمكن أن يكون منشأه من ذلك البلد، ما قول شركة ليمو دايموندز بمصدر هذا الماس، ومصدر الماس الذي جاء من جمهورية أفريقيا الوسطى وكوت ديفوار. |
Por otra parte, limo Diamonds ni siquiera se molestó en conocer cuáles eran las fuentes de ese suministro. | UN | وفضلا عن ذلك، فإن شركة ليمو دايموندز لم تبذل الحد الأدنى من الجهد لمعرفة مصادر البضاعة. |
Al diablo contigo y la limosina en que llegaste. | Open Subtitles | اللعنة عليك يا ماكس وعلى ليمو الراكب فوقه |
- hágase chofer de limosina en Classy Joe's. - Eso es! | Open Subtitles | (واغدو سائق ليمو لدى (كلاسي جو - هذه هي - |
- ¡Excelente! Sólo en una limosina. - Se la hicimos. | Open Subtitles | فقط في ليمو نحن نركز عليه |
Hola, habla Gerry en Limusinas Enniskerry. | Open Subtitles | مرحبا هذا جيري،في إنسكيري ليمو أترك رساله |
En la compañía de limosinas dijeron que nunca abordó su limo, ni su avión, ni se registró en su hotel en Nueva York... | Open Subtitles | - قالت شركة ليمو أنها لم تحصل على سيارتهم، أنها لم تلحق بطائرتها، أنها لم تسجل قط دخولها لغرفتها في فندق في نيويورك. |
Esto es una limousine. Uno de los juguetes que me quedaron. | Open Subtitles | نحن في ليمو واحده من احدى الفوائد اني غادرت |
La mujer de la derecha recién se reportó en Friendsquare, una web social, hace doce minutos, desde un bar en Lomo. | Open Subtitles | المرأة التي على اليمين دخلت لموقع تواصل إجتماعيّ من حانة (ليمو) منذ 12 دقيقة. |