"ماذا كانت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Cuál era
        
    • ¿ Qué estaba
        
    • ¿ Qué era
        
    • ¿ Qué fue
        
    • ¿ Cuáles eran
        
    • que era
        
    • ¿ Qué eran
        
    • - ¿ Qué
        
    • ¿ Cómo se
        
    • ¿ Cómo era
        
    • ¿ Qué decía
        
    • ¿ Qué había
        
    • ¿ Cuál fue su
        
    • que estaba
        
    • ¿ Cuáles fueron
        
    una teoría bien complicada. Les diré cuál era esa teoría en un momento. TED وكانت نظرية معقدة وسوف اخبركم عن ماذا كانت تدور النظرية لاحقاً
    ¿Y cuál era el problema con el bouquét de queso y salami de granja? Open Subtitles و ماذا كانت المشكلة في مزارع الجوز الجبن و علبة من السجق؟
    ¿Por qué estaba con autoridades locales? Tu gente debía ir a recogerla. Open Subtitles ماذا كانت تعمل معهم بحق الجحيم الم ترسل الرجال لالتقاطها
    De hecho, le regalé un arpa de Navidad y me preguntó qué era. Open Subtitles إشتريت لها قيثارة لعيد الميلاد, سألتنى ماذا كانت
    ¿Qué fue ese vudú? Open Subtitles ماذا كانت أمور السحر تلك التي حدثت منذ قليل؟
    Me hizo darme cuenta de que he olvidado cuáles eran, y son, mis sueños. Open Subtitles فلقد جعلتني أدرك بطريقة ما أنني نَسيْت ماذا كانت أحلامي. و لازالت.
    Sería interesante saber cuál era la situación al respecto en 1991, año en que se UN وقال إن من المفيد معرفة ماذا كانت عليه الحالة عام ١٩٩١، السنة الميزانية السابقة، من أجل اتخاذ قرار واقعي.
    Saben, Darwin explicó la vida después de que fue iniciada, pero ¿cuál era la escencia de la vida? TED كما تعلم، داروين فسر الحياة بعد بدئها، لكن ماذا كانت ماهية الحياة؟
    Y ¿Cuál era la fórmula secreta? TED لذلك ماذا كانت خلطتنا السرية؟
    Entre julio y diciembre de 1983, ¿cuál era su relación? Open Subtitles مابين شهري يوليو وديسمبر من عام 1984 ماذا كانت علاقتكم؟
    ¿Cuál era su relación con el Sr? Lang... cuando él le ofreció la mitad del premio? Open Subtitles ماذا كانت طبيعة علاقتك بالسيد لانج عندما قدم عرضه
    Es importante que sepamos qué estaba haciendo en las horas previas a su muerte. Open Subtitles من المهم أن نعرف ماذا كانت تفعل في الساعات التي سبقت مقتلها
    ¿Pero qué estaba haciendo ella aquí, inspector? Open Subtitles و لكن ماذا كانت تفعل هنا يا سيدي المفتش ؟
    ¿Qué era el Acebo? Open Subtitles ماذا كانت الشجرة المقدسة ؟ ماذا كانت الشجرة المقدسة ؟
    Tim, hombre, ¿qué era esa píldora que me diste? Open Subtitles ماذا كانت تلك الحبة التي أعطيتنيها يا تيم؟
    ¿Qué fue ese berrinche en la escuela? Open Subtitles إذاً ماذا كانت فورة الغضب التي حدثت بالمدرسة ؟
    Y usted, comandante Schmidt, ¿cuáles eran sus órdenes? Open Subtitles حيث سيكونون في قلب القوات المسلحة وانت ميجور شميدت ماذا كانت اوامرك في هذه المهمه؟
    Querías saber que era, lo que Sarah es, lo que Natalie es, porque lo sentiste. Open Subtitles لقد أردت أن تعرف ما أكون .ماذا كانت سارة، وناتلي، لأنك شعرت بهذا
    Ya ven, yo no sabía qué eran esos ruidos. TED كما ترون، لم أكن أعلم ماذا كانت طبيعة تلك الأصوات.
    - ¿Qué significó El Cairo? La promesa y la realidad de la Conferencia Internacional sobre Población y Desarrollo. UN o ماذا كانت القاهرة؟ ما وعد به المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وما يحدث في الواقع.
    Sacó una foto famosa. ¿Cómo se llamaba? TED التقط صورة شهيرة. ماذا كانت تدعى؟
    Nunca supe cómo era. No era como los demás. Open Subtitles لم أعرف حقاً ماذا كانت تشبه إنما هي لم تكن مثل الناس الآخرين
    Tenía la matrícula personalizada. ¿Qué decía? Open Subtitles كانت لديه لوحة ترخيص شخصية ماذا كانت بحق الجحيم ؟
    Sabes, tú autorizaste el transpote del camarada capturado de Teo Braga, y fue asesinado inmediatamente, así que ¿qué había en tu agenda? Open Subtitles ...أتعرفين، أنتِ أنتِ قد سمحتي بهذا الانتقال لرفيق "تيو براغا" الأسير ،وقد قُتل على الفور لذا ماذا كانت خطتك؟
    ¿Saben cuál fue su fallido argumento de seducción? TED أتدرون ماذا كانت الطريقة غير الموفقة التي إبتدر بها النقاش؟
    Decía que ni siquiera podía recordar lo que estaba haciendo allí fuera. Open Subtitles تقول أنها لاتستطيع تذكر ماذا كانت تفعل في الخارج حتى
    ¿Puedes decirme cuáles fueron sus últimas palabras? Open Subtitles أيمكنكِ إخباري ماذا كانت كلماته الأخيرة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus