| Disculpen, ¿pero puedo preguntar qué hace él aquí? | Open Subtitles | عفواً, ولكن هل لي أن أسأل ماذا يفعل هنا؟ |
| ¿Por qué no les muestras los dibujos? Gracias. ¿Qué hacen ahora mis chiquitos? | Open Subtitles | لماذا لا تريهم أعمال الأطفال الفنية؟ ماذا يفعل أحبابي الصغار الآن؟ |
| - ¿Qué hace esto? - es para pintar autos y paredes. | Open Subtitles | ماذا يفعل هذا انه لدهان الحوائط والسيارات |
| - ¿Qué está haciendo él arriba? | Open Subtitles | ماذا يفعل في الطابق العلوي؟ |
| ¿Están las cosas tan mal que no sabes qué está haciendo él ahí? | Open Subtitles | الأمور سيئة جدّاً بحيث لا تعلم ماذا يفعل هناك؟ |
| Nosotros lo hallamos en un planeta alienígena. Tampoco sabemos que es lo que hace. | Open Subtitles | لقد وجدنا هذا على كوكب لمخلوقات فضاء لا نعرف ماذا يفعل أيضاً |
| Verás, necesita a alguien con conocimientos, alguien que sepa lo que está haciendo. | Open Subtitles | أترى، إنه يحتاج لشخصٍ من ذوي الخبرة شخص يعلم ماذا يفعل |
| Hi-ho, a todos! ¿Qué están haciendo todos aquí adentro, en un claro día de otoño? | Open Subtitles | مرحباً بالجميع , ماذا يفعل الجميع بالداخل في ظل يوم خريفي صافي جميل ؟ |
| Cuando algo terrible pasa, ¿qué hace él? | Open Subtitles | عندما يحدث شيء فظيع ماذا يفعل هو؟ |
| ¿Qué hace él ahí en el suelo? | Open Subtitles | ماذا يفعل على الارض هناك ؟ |
| - Caballeros. - ¿Qué hace él aquí? | Open Subtitles | ـ أيها الساده ـ ماذا يفعل هنا ؟ |
| Entonces, ¿qué hacen los cazadores de vampiros cuando no hay malditos vampiros restantes? | Open Subtitles | ماذا يفعل صيادي مصاصي الدماء عندما لا يكون ثمة مصاصي دماء؟ |
| Se sienten genial. ¿Y qué hacen los clientes que se sienten bien? | TED | بعدها ، ماذا يفعل هؤلاء الزبائن الراضون ، الذين أحسوا بذلك الإحساس الرائع؟ |
| - ¿Qué hace esa gente afuera? | Open Subtitles | ماذا يفعل هؤلاء الناس بالخارج؟ |
| - Ya me tengo que ir. - ¿Qué hace ese güey aquí? | Open Subtitles | ـ يجب أن أذهب ـ ماذا يفعل هذا الرجل هنا ؟ |
| - ¿Qué está haciendo ese tipo? | Open Subtitles | -تباً ، ماذا يفعل هذا الرجل؟ -تبدو كأنها حركة "لف الهدية " |
| -¿Qué está haciendo con su mano? | Open Subtitles | ـ ماذا يفعل بيده ؟ |
| Hola, niño multimillonario. ¿Qué está haciendo él aquí? | Open Subtitles | مرحبا أيها الفتى الملياردير، ماذا يفعل هنا؟ |
| Verás, él necesita a alguien con experiencia alguien que sepa lo que hace. | Open Subtitles | أترى، إنه يحتاج لشخصٍ من ذوي الخبرة شخص يعلم ماذا يفعل |
| Comprendo lo que está haciendo, pero tiene mucha más experiencia que yo. | Open Subtitles | أنا أفهم بالضبط ماذا يفعل لكنه الآن أكثر دراية في تنفيذه مما أنا عليه الآن |
| ¿Qué están haciendo estos poderosos internacionalistas? | Open Subtitles | ماذا يفعل هؤلاء الأقوياء الدوليون؟ |
| ¿Qué hizo tu Padre para ganarse ese regalo de un mafioso? | Open Subtitles | ماذا يفعل والدك لكسب مثل هذه الهدية من الشقي؟ |
| ¿Qué diablos hace matar gallinas y consultar las entrañas? | Open Subtitles | هذا ما ينفق عليه القسم ماذا يفعل بحق الجحيم ؟ |
| ¿Qué hace el dueño del edificio yendo al gimnasio del que provenían los esteroides? | Open Subtitles | ماذا يفعل ابن صاحب البناية في النادي الذي جاءت منه المنشطات ؟ |
| ¿Qué demonios está haciendo ese idiota con un loco atado en la parte de atrás de su auto? | Open Subtitles | ماذا يفعل هؤلاء الحمقى بحق الجحيم مع رجل بري مقيد في الجزء الخلفي من سيارتهم؟ |
| Aunque se les llama reinas, no le dicen a nadie qué hacer. | TED | مع أنهن يسمون ملكات، لكنهن لا يقلن لأحد ماذا يفعل. |