"مارسلاس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Marcellus
        
    • Marcelo
        
    Tú monopolizas al joven Marcellus con educación. Open Subtitles إنّك تحتكر (مارسلاس) الصغير بحجّة الدريس.
    Evitemos discutir temas que no te incumben, ¿sí, Marcellus? Open Subtitles دعنا نتجنّب مناقشة الأمور التي لا تخصّك، اتّفقنا يا (مارسلاس
    Te has vuelto tan patético. ¿Explosivos, Marcellus, en serio? Open Subtitles كم أصبحت مثيرًا للشفقة متفجّرات يا (مارسلاس)، حقًّا؟
    Marcellus, tu nombre te sienta tan bien pequeño guerrero, aunque al final no tiene importancia. Open Subtitles (مارسلاس)، كيف يلائمك اسمك أيّها المحارب الصغير إنّه رغم ذلك اسم لا شأن له
    Pero también pueden venir a través de usted, Marcelo. Open Subtitles لكنّه أيضًا قد يؤذيني من خلالك يا (مارسلاس).
    Bueno, tú y Marcellus ahora son compinches. Open Subtitles حسنٌ، طالما أنت و(مارسلاس) نمت بينكما رابطة صدوقة كلصّين.
    Me sorprende que tengas tiempo de preocuparte por nosotros debido a las horas que pasas dándole cariño a Marcellus. Open Subtitles يدهشني أنّك وجدت وقتًا لتعبأ بنا في ظلّ الساعات التي تمضيها حنانًا على (مارسلاس).
    Creo que el joven Marcellus con quien se identifica e incluso se nutre tiene la clave para el alma atormentada de nuestro hermano. Open Subtitles "أظن (مارسلاس) الصغير بشخصيّته ونشأته يحمل مفتاح روح أخينا البائسة"
    ¿Marcellus, has considerado que quizás no seas el centro del universo? Open Subtitles (مارسلاس)، أخطر ببالك قبلًا أنّك لست مركز كون الموهوبين؟
    Pensé que tenías más fortaleza, Marcellus. Me decepcionas. Open Subtitles خلتك أكثر ثباتًا يا (مارسلاس)، لقد خيّبت أملي.
    Mis encantos son bastante adaptables, Marcellus, déjame asegurártelo. Open Subtitles لباقتي فذّة التكيُّف يا (مارسلاس)، فكن مطمئنًّا.
    Sería espléndido, Marcellus. Ahora tienes esa fabulosa y nueva afiliación a Strix. Open Subtitles سيكون ذلك رائعًا يا (مارسلاس)، فلديك عضوية مذهلة جديدة في (ستريكس).
    Así es como sé que volverás. Me necesitas, Marcellus. Open Subtitles لهذا أعلم أنك ستعود، تحتاج إليّ يا (مارسلاس).
    Estás luchando una guerra de un solo hombre, Marcellus. No parece estar yendo muy bien. Open Subtitles تخوض الحرب بمفردك يا (مارسلاس)، ولا يبدو أنك موفق في ذلك.
    Verás, eso es hiriente, Marcellus, y yo que pensaba que estábamos teniendo una maravillosa aventura galáctica juntos. Open Subtitles كلامك جارح جدًا يا (مارسلاس)، وأنا من خلتنا نخوض مغامرة رهيبة معًا.
    Te lo he dicho antes. Marcellus es de la familia. Open Subtitles سبق وأخبرتك، (مارسلاس) من الأسرة.
    Marcellus, harías bien en ser más selectivo con tus compañías en el futuro. Open Subtitles (مارسلاس)، أحسِن اصطفاء رفقتك مستقبلًا.
    Sí, pero la cosa es que no somos hombres, ¿no, Marcellus? Open Subtitles لكننا لسنا رجالًا، صحيح يا (مارسلاس
    Lo sé Marcellus. Open Subtitles أعلم يا (مارسلاس)
    Tristán. Marcelo, usted haría bien en ser selectivo acerca de la empresa a mantener en el futuro. Open Subtitles (مارسلاس)، أحسن اختيار رفقتك مستقبلًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus