Como si ya fuera tuyo. Supongo que ahora Mack es el engañado. | Open Subtitles | وكأنه ملكٌ لك أعتقد أن ماك قد فهم اللعبة الآن |
¡Cuélguenlo! ¡Igual que al Sr. Mack! | Open Subtitles | اشنقوه اشنقوه بالطريقة التي شنق بها مستر ماك |
Coordinador del Grupo: Dónall Mac Giolla Easpaig | UN | منظم الاجتماعات: دونال ماك جيولا إيسبايغ |
Y cuando pones a Mac en la cárcel, él te mete a ti. | Open Subtitles | وعندمـا ستقوم بإبعاد ماك , عندها . سيقوم ماك بإبعادك أيضاً |
Velocidad superior a Mach 5, tal vez 6, con posibilidad de mantenerla. | Open Subtitles | سرعتها تتعدى ماك 5, وتبلغ حتى ماك 6 وهى قادرة على الحفاظ عليها |
El anterior Relator Especial de la CDI en la materia, Sr. Mc Caffrey, había insistido por su parte en su quinto informe en la necesidad de asegurar un débito mínimo a los cursos de agua, a fin de salvaguardar sus distintos usos. | UN | إن السيد ماك كافري المقرر السابق للجنة القانون الدولي المعني بهذه المسألة قد أكد من جانبه في تقريره الخامس ضرورة كفالة منسوب أدنى للمجرى المائي حتى يتم الحفاظ على مختلف أوجه الانتفاع. |
Ud. es el abogado del Sr. Mak el que compro la casa de Prakakong.? | Open Subtitles | هل أنت المحامي للسيد ماك الذي وقع عقد ألبيت الذي في بهراكانونج؟ |
¿Quizás acusar a Matt, si se conocían? | Open Subtitles | لأن ماك كورت كان سيبرأ من تهمة التحرش بالأطفال |
Por eso el agente McPherson allanó mi taller cuando te fuiste. | Open Subtitles | هذا سبب أن الشرطى "ماك" إقتحم محلي بعد رحيلك |
macarrones con queso. Mi favorito. Te amo, mami. | Open Subtitles | ماك بالجبنة ، المفضلة لدي أحبك ، يا ماما |
Preside Boyle, no Mack. | Open Subtitles | لقد تلقيت إتصالاً من يحكم ليس ماك, إنه بويل |
Mack está confesando todo en este momento, ahí al lado. | Open Subtitles | ماك في الغُرفَة الأُخرى الآن يعترفُ بكلِ شيء |
Así se sintió Mark Mack cuando tu túnel se derrumbó sobre él. | Open Subtitles | هذا ما شَعرَ بِهِ ماك حينما انهارَ عليهِ نفَقُك |
A Eddie Mack no le gustan los vagabundos... que vienen a nuestro barrio haciendo esa cosa de Rainman. | Open Subtitles | إدي ماك لا يشبه أي مخبول جاءوا الى حينا اللعب تلك الشئ رينمان |
Gran chico malo Eddie Mack... tiene mierda por cerebro, y ese es un hecho. | Open Subtitles | الغبي إدي ماك لديك هراء للعقل وتلك حقيقة |
- ¡Charles, a comer! - ¡Aquí viene! He de sacarte de aquí, Mac. | Open Subtitles | يا إلهي، هاقد أتت يجب أن أخرجك من هنا يا ماك |
Sé que nuestro último intento de fuga fue un pequeño fiasco pero Mac y yo hemos ideado un plan nuevo. | Open Subtitles | الآن، أَعْرفُ أن محاولة هروبنا الأخيرة كانت نكسة نوعاً ما، لكن ماك وأنا جِئنا بخطة جديدة كلياً. |
Vamos... ¿me vas a decir que no eres capaz de devorarte un Big Mac? | Open Subtitles | هيا . أتخبرني أنك لا تستطيع أن تأكل سندوتش ماك كبير ؟ |
Nuestro mejor diseño empieza a derretirse a Mach 3. | Open Subtitles | إن أفضل تصميماتنا لجسم طائرة يبدأ بالإنهيار عند سرعة ماك 3 |
Sonido no identificado de un avión que supera la velocidad Mach 2. | Open Subtitles | أثر صوتى مجهول من طائرة تسافر بسرعة تزيد عن ماك 2 |
Universidad Mc Gill, Montreal, Canadá, 1950-1952. | UN | جامعة ماك جيل، مونتريال، كندا، ١٩٥٠ - ١٩٥٢، |
En 2006, el Gobierno del sultanato de Kelantan prohibió los espectáculos de Mak Yong, pese a que la UNESCO los certificase como patrimonio cultural de la humanidad. | UN | وفي سنة 2006، فرضت حكومة كيلانتان حظراً على رقصات ماك يونغ رغم أن اليونسكو اعتبرتها جزءاً من التراث الثقافي العالمي. |
Siento que, como el Padre McCourt fue envenenado deberíamos revisar al Padre Matt en busca del mismo veneno. | Open Subtitles | أعني, أعراضه لابد أن تكون إختفت حاليا أشعر أنه حيث أن الأب ماك كورت سمم علينا أن نجعل الأب مات يفحص نفس السم |
Claro que también voy a llamar a McPherson. | Open Subtitles | طبعاً وأيضاً سأتصل بهذا الصعلوك الشرطى "ماك" لأخبره |
macarrones con queso o servicio de lavandería? Mamá. | Open Subtitles | ماك أند تشيز أو فلفو فولد؟ أمي |
La organización International Relations Students ' Association of McGill University está dirigida por estudiantes de la Universidad McGill en Montreal, Quebec, Canadá. | UN | رابطة طلاب العلاقات الدولية في جامعة ماك غيل هي منظمة يديرها طلبة في جامعة ماك غيل بمدينة مونتريال، كيوبك، كندا. |
Las siguientes fundaciones hicieron donaciones al UNIDIR: la Fundación Ford, la Fundación MacArthur, la Fundación Winston y el Institute for Peace de los Estados Unidos. | UN | وقدمت المؤسسات التالية هبات الى المعهد: مؤسسة فورد، مؤسسة ماك آرثر، مؤسسة وينستون، معهد الولايات المتحدة للسلم. |