"متجهون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dirigen
        
    • dirigimos
        
    • van
        
    • rumbo
        
    • yendo
        
    • dirigiéndose
        
    • se dirigieran
        
    • hacia el
        
    • hacia la
        
    Vale, contactaré con el proveedor, averiguaré la dirección IP que nuestros caza recompensas están persiguiendo y encontraré a dónde se dirigen. Open Subtitles حسنا، سوف أتصل بمزود الخدمة، لمعرفة عنوان برتوكول الشبكة الذي يتعقبه صيادوا الجوائز لنكتشف الى أين هم متجهون
    -El pueblo de Néfer está tomando las calles, y se dirigen a los túneles. Open Subtitles متجهون رأسا الى المخبأ السرى0 اللعنة0 حاربوهم0
    -Lleva tres horas emitiéndose en bucle, igual proviene del barco al que nos dirigimos. Open Subtitles خذ ثلاث ساعات بثها ... ... حلقة، فقط يأتي نحن متجهون القارب.
    Cuando un hombre así puede exigir un soborno a la intemperie, sin temor a repercusiones, nos dirigimos a un momento peligroso. Open Subtitles عندما رجل كهذا يطلب رشوة ،في العلن ،بدون الخوف من النتيجة .فإننا متجهون نحو وقت خطير
    Se han perdido. van en la dirección contraria. Open Subtitles حسنآ، انكم تائهون أنتم متجهون للأتجاه الخاطئ.
    Pero no se preocupen, no voy a terminar diciéndoles que vamos rumbo hacia que las máquinas sexistas y racistas dominen el mundo. TED لكن، لا داعي للقلق. لن ينتهي هذا بإخباري إياكم أننا متجهون نحو عالم تحكمه آلات عنصرية.
    Los demás, están yendo hacia la escena. Open Subtitles لقد وجدوا ضحية جديدة هذا الصباح الآخرون متجهون الى مسرح الجريمة مباشرة
    Confía en mí. Siguen dirigiéndose hacia el Control de Daños de popa. Open Subtitles لازالوا متجهون للسيطرة على وحدة إحتواء الأضرار الخلفية
    Parece que se dirigen a esa aldea desierta, pasando el río. Open Subtitles يبدو أنهم متجهون إلى تلك القرية المهجورة أعلى النهر
    Se dirigen hacia el sudeste, en dirección a Arizona. Open Subtitles هم متجهون للمنطقة الجنوبية الشرقية نحو أريزونا
    Son presa del pánico por los rumores que los Skitter se dirigen hacia nosotros - Open Subtitles انهم مرتعبون من الاشاعات القائله ان السكيترز متجهون نحونا
    Todos se dirigen hacia allá. Deberías venir. Open Subtitles الجميع متجهون لهناك يجدر أن تأتي
    ¡Los Ohmu han salido del Fukai! ¡Se dirigen al Valle del Viento! Open Subtitles بحر الهلاك ينتشر إنهم متجهون نحو الوادي
    - Tenemos una dirección. Nos dirigimos allí. Open Subtitles سيدي، حصلنا على العنوان نحن متجهون إلى هناك
    Nos dirigimos a la Bolsa para intentar salvar la economía mundial. Open Subtitles نحن متجهون إلى البورصة لنحاول إنقاذ اقتصاد العالم
    Dile que nos dirigimos al campus para investigar. Open Subtitles أخبريها أنّنا متجهون للحرم الجامعيّ لنتفقد الأمر.
    Nos dirigimos hacia allá con un equipo SWAT y Narcóticos, pero vendrás para que trabajes con el Thunderbolt Bravo. Open Subtitles إننا متجهون صوبه برفقة فرق الاقتحام ومكافحة المخدرات، لكنك آتٍ لتشرف على التقنيات.
    Nos dirigimos allí con SWAT y Narcóticos, pero vas a venir a trabajar a lo largo de la Thunderbolt Bravo. Open Subtitles إننا متجهون صوبه برفقة فرق الاقتحام ومكافحة المخدرات، لكنك آتٍ لتشرف على التقنيات.
    Jefe, robaron un auto y van hacia la frontera holandesa. Open Subtitles يا رئيس , لقد سرقوا سيارة وهم متجهون للحدود الألمانية الآن.
    Van-- van al sur porque, sabes, van al sur porque alguien que ellos conocen ha desaparecido. Open Subtitles . . متجهون إلى منتصف المدينة متجهون إلى منتصف المدينة لأن هناك من يعرفونه مفقود
    Confirmo que ese es el rumbo, Sr. Open Subtitles تأكيد نحن متجهون الى هذه الوجه بالفعل سيدى
    Tenemos oficiales yendo a su casa ahora. Open Subtitles لدينا أفراد شرطة متجهون لمنزله الآن
    Las fuerzas espaciales y algunos de nuestros hombres estan dirigiéndose a su apartamento en Bushwick justo ahora. Open Subtitles رجالنا متجهون بينما نحن نتكلم الى منزله في بوشويك
    Necesitamos encontrar al rey Gummi para que Aang aprenda tierra control en un lugar seguro eso suena como si se dirigieran a Omashu Open Subtitles ليتعلم (آنج) إخضاع الأرض في مكان آمن... (يبدو أنكم متجهون إلى (أوماشو
    Estamos encaminados, ya saben, hacia la falta de privacidad, realmente. TED نحن متجهون قبالة, تعلمون, إنعدام الشعور بالخصوصية، تماماً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus