| Abuelo, ya sabes cómo es, va a fisioterapia dos veces al día. | Open Subtitles | تعرف كيف هو، إنّه يخضع للعلاج الطبيعيّ مرّتين في اليوم |
| Oye, ¿con quién tengo que ser amable aquí para salir de mi habitación más de dos veces al día? | Open Subtitles | من يجب عليّ أن أكون لطيفة تجاهه لكيّ أخرج من غرفتي أكثر من مرّتين في اليوم؟ |
| "Cariño, si me la metes dos veces al día haré cualquier cosa por ti. | Open Subtitles | عزيزى فقط كن قريب مني مرّتين في اليوم، و سَأعْمَلُ أيّ شئُ لَك. |
| Dos veces en mi vida los doctores han dicho que moría. | Open Subtitles | مرّتين في أطباء حياتي قالوا أنا كنت أموت. |
| La semana pasada estuve Dos veces en nuestra ruta, pero no he ido al Monte Melbourne desde el comienzo de la temporada. | Open Subtitles | كنت على طريقنا مرّتين في الإسبوع الأخير، لكن لم اصل الى ميلبورن منذ بداية الموسم. |
| Sabía que te iba a gustar esto. Yo vengo dos veces por semana. | Open Subtitles | عَرفَت بأنّك تحب هذا المكان آتي هنا مرّتين في الإسبوع |
| Probablemente deba verla al menos dos veces a la semana, como mínimo. | Open Subtitles | يجب أن أراها على الأقل مرّتين في الإسبوع كحد أدنى |
| Pasamos por Grand Central dos veces al día. | Open Subtitles | نحن نَجْعلُ المَرّاتَ خلال المركزي الكبير مرّتين في اليوم. |
| Tuve un reloj estropeado. Acertaba dos veces al día. | Open Subtitles | كانت لديّ ساعة مُعطّلة ذات مرّة وكانت تصيب مرّتين في اليوم. |
| Pero lo que usted debe entender es que estas ratas van a coger dos veces al día. | Open Subtitles | لكن ما يجب أن تفهمه هو أنّ هذه الجرذان ستحدّب مرّتين في اليوم |
| Vienes a verme dos veces al año, te quedas hasta que no soportas el aburrimiento. | Open Subtitles | أنت تراني مرّتين في السنة إبق حتى تمل من الحيرة |
| Mueve ese trasero flaco y ve a hacer pesas dos veces al día, desde ya. | Open Subtitles | تسحب مؤخرتك الهزيله إلى غرفة الوزن مرّتين في اليوم يبدأ الآن |
| Esto debería ayudar, sólo deberá untarse esto dos veces al día. | Open Subtitles | هذا يَجِبُ أَنْ يُساعدَ، فقط تدليك هذا في مرّتين في اليوم. |
| El cielo está despejado... Eso sucede como dos veces al año en Seattle. | Open Subtitles | السماء صافية ولا تَحْدثُ الا مرّتين في السَنَة |
| Dele, es solo dos veces al año. | Open Subtitles | تعال، هو فقط مرّتين في السَنَة. |
| Sabes, esto no me incumbe pero como te he visto desnudo Dos veces en la última semana creo que puedo preguntar. | Open Subtitles | , أتعرف، هذا ليس من شأني .. ولكن لأنني رأيتك عارياً مرّتين في أسبوع أعتقد أنني استطيع أن أسأل |
| Con todo respeto, alcaldesa, el que me haya amenazado Dos veces en 12 horas me invita. | Open Subtitles | مع فائقِ الاحترام سيّدتي العمدة، تهديدكِ لي مرّتين في الساعات الاثنتي عشرةَ الماضية، يدفعني أكثر للمكوث. |
| Apareció Dos veces en relación a este secuestro. | Open Subtitles | هو خرج مرّتين في العلاقة إلى هذا الإختطاف |
| El sujeto venía dos veces por semana. | Open Subtitles | غاي كَانَ هنا مرّتين في الإسبوع. |
| Toma estas dos veces por día y estarás listo para jugar en poco tiempo. | Open Subtitles | أْخذُ هذه مرّتين في اليوم... وستعود الى الصحنِ بوقت قصير. |
| Y pensaba que eso será difícil... si debo verte dos veces a la semana y hacer mi tarea. | Open Subtitles | وأنا كُنْتُ أُفكّرُ ذلك سَأصْبَحُ قاسيَ لأعْمَلُ إذا أَراك مرّتين في الإسبوع، يَعْملُ كُلّ ذلك الواجب البيتي زائداً. |
| Pegarnos Dos veces en dos turnos. | Open Subtitles | ضربنا مرّتين في مناوبتين |