Mira, nos hemos dado cuenta que no podemos reemplazar a Esty, pero podemos ayudarte a encontrar a alguien mejor que Simone. | Open Subtitles | انظر . نحن ندرك انه لايمكننا استبدال استي لكن يمكننا مساعدتك في العثور على شخص افضل من سيمون |
Pudo ayudarte a usarlos, dirigir sus acciones. | Open Subtitles | يمكنني مساعدتك في استخدامهم فلتدفع تحرّكاتهم. |
Sí, es anticuado. ¡Ah! Bien, en verdad estaba intentando ayudarte con todo esto. | Open Subtitles | مذهل، حسناً، كنت أحاول حقاً مساعدتك في هذا لكن أتعلم ماذا؟ |
Sí, quizá podamos ayudarte con lo tuyo ya que no llegamos a ninguna parte. | Open Subtitles | ..نعم، بإمكاننا مساعدتك في هذه الحالة خاصة وأننا لم نتوصل إلى نتيجة |
¿De veras crees que puedo ayudarte en esto? | Open Subtitles | الآن ، أنت تفكر أنني أستطيع مساعدتك في هذا ؟ |
No te puedo ayudar con lo que pronto deberá enfrentar, excepto para decir el futuro no está establecido. | Open Subtitles | لا يمكنني مساعدتك في ما ستواجهينه قريباً'' ''ولا يسعني إلاّ أن اقول، إن المستقبل لم يكتب |
Necesito tu ayuda en este caso de seguros porque estoy hasta arriba. | Open Subtitles | أنا أحتاج مساعدتك في قضية هذا التأمين لأنني أنا منهكة |
Zihuat y Ejo, puedan ayudarte a encontrarla. | Open Subtitles | زيهوات وايهو، يستطيعوا مساعدتك في إيجادي. |
Puedo ayudarte a detener lo que sea que esté a punto de pasar. | Open Subtitles | أستطيع مساعدتك في إيقاف أيًا كان ما هو موشك على الحدوث |
Soltó un gran discurso sobre que quería ayudarte a construir un negocio respetable. | Open Subtitles | ألقى خطابا مهما عن رغبته في مساعدتك في بناء عمل محترم |
Puedo ayudarte a usarlos, manipular sus acciones. | Open Subtitles | يمكنني مساعدتك في استخدامهم فلتدفع تحرّكاتهم. |
Quizás pueda ayudarte con la gramática. ¿Por qué no me lo lees? | Open Subtitles | ربما يمكنني مساعدتك في النحو لم لاتقرأ لي ما كتبت؟ |
Pensé... que como tu amiga... podía ayudarte con eso. | Open Subtitles | لقد فكرت كصديقة أنني أستطيع مساعدتك في ذلك |
Bien, puedo ayudarte con tu ordenador, soy realmente hábil- | Open Subtitles | حسناً . يمكنني مساعدتك في جهازك .أنا أعرف كثيراً عن ذلك |
Sabes, si metes algunos pastelitos en tu mochila y los traes a casa, podría ayudarte en tu tormenta de ideas mientras veo | Open Subtitles | هل تعرف، لو وضعت بضع كعكات في حقيبتك وأحضرتها البيت، قد أستطيع مساعدتك في العصف الذهني وأنا أشاهد أحد الأفلام |
Perdóname, pero no te puedo ayudar con eso. Disculpa. | Open Subtitles | أنا اسف لا يمكنني مساعدتك في هذا الأمر المعذرة |
Pero si hago eso podré contar con tu ayuda en el futuro? | Open Subtitles | لكن، إذا أطلقت سراحك هل يمكنني الإعتماد على مساعدتك في المستقبل؟ |
Sr. Ricci, todo el mundo quiere ayudarle en esto. | Open Subtitles | السيد ريتشي، الجميع يريد مساعدتك في هذا الشأن |
Te puedo ayudar a pensar en otra cosa. | Open Subtitles | ربما يجب علي مساعدتك في التفكير في شيء اخر |
Quiero cortar ya el jack-o'- lantern, pero necesito ayuda con los ojos. | Open Subtitles | أريد أن أنحت اليقطينة الان ولاكنني أحتاج مساعدتك في الأعين |
Queremos ir directamente al grano para que podamos ayudarle a recuperar sus pertenencias. | Open Subtitles | نحن نريد معرفة الحقائق الصحيحة.. ليتسنى لنا مساعدتك في إعادة ممتلكاتك. |
¿Ninguno de sus amigos policías pueden ayudarlo con esto? | Open Subtitles | لا يستطيع احد من اصدقائك في الشرطه مساعدتك في ذلك؟ |
Necesitaré de tu ayuda para mantener la promesa que le hizo al niño. | Open Subtitles | سأحتاج إلى مساعدتك في تحقيق العهود التي أبرمتها لهذا الصبي |
Y francamente quizá sea la persona indicada para ayudarla a resolver esto. | Open Subtitles | وبصراحة، ربما أكون أفضل شخص يمكنه مساعدتك في اكتشاف هذا السبب |
Cuando vamos a la biblioteca pública del barrio, lo esperable es que el bibliotecario nos ayude a encontrar un libro especial o alguna información específica sobre un tema de interés. | TED | عندما تمشي إلى المكتبة العامة المجاورة لك، تتوقع من أمين المكتبة مساعدتك في العثور على كتابك المفضل التالي أو بعض المعلومات الدقيقة عن موضوع يهمك. |
Estaré complacido de tener su ayuda en el asunto. | Open Subtitles | سأكون مسرورا أن اطلب مساعدتك في تلك المسألة |
¿Puedo ayudarlo en algo, Sheriff? | Open Subtitles | هل أستطيع مساعدتك في شيء ما أيها النائب؟ |