Subsecretario de Estado y Coordinador Mundial de los Estados Unidos para el SIDA | UN | مساعد وزير الخارجية والمنسّق العالمي لشؤون مكافحة الإيدز في الولايات المتحدة |
El Subsecretario de Estado de los Estados Unidos, Sr. John Shattuck, visitó Indonesia y Timor Oriental del 19 al 21 de marzo de 1997. | UN | ٢٧ - وزار مساعد وزير الخارجية اﻷمريكي، جون شاتوك اندونيسيا وتيمور الشرقية في الفترة من ١٩ إلى ٢١ آذار/مارس ١٩٩٧. |
Velimir Rajkovic, Ministro Adjunto de Finanzas, Croacia | UN | فلميد راجكوفيتش، مساعد وزير المالية، كرواتيا |
El Ministro Adjunto de Relaciones Exteriores de la Arabia Saudita formuló una declaración. | UN | وأدلى ببيان مساعد وزير خارجية المملكة العربية السعودية. |
Mohammad Farahat, Viceministro del Interior y Director de la Administración General Antinarcóticos de Egipto | UN | محمد فرحات، مساعد وزير الداخلية ومدير الإدارة العامة لمكافحة المخدرات في مصر |
También participó en la misión el Sr. Chester A. Crocker, ex Subsecretario de Estado para Asuntos Africanos de los Estados Unidos. | UN | كذلك شارك في البعثة السيد تشستر أ. كروكر مساعد وزير الخارجية السابق للشؤون اﻷفريقية بالولايات المتحدة. |
Los Estados Unidos han establecido un grupo de trabajo presidido por un Subsecretario de la Marina para ocuparse de esta cuestión. | UN | وأنشأت الولايات المتحدة فريق عمل يرأسه مساعد وزير البحرية لمعالجة هذه المسألة. |
Los he convocado para comentar las declaraciones del Sr. Otto Reich, Subsecretario de Estado para Asuntos del Hemisferio Occidental. | UN | لقد دعوتكم لأعلِّق على التصريحات التي أدلى بها السيد أوتو رايش، مساعد وزير الخارجية الأمريكي لشؤون نصف الكرة الغربي. |
Estas son preguntas que la opinión pública en los Estados Unidos, la prensa, deberían hacerse para tratar de explicar esta extraña conducta del Sr. Subsecretario de Estado. | UN | هذه هي الأسئلة التي تخامر الرأي العام في الولايات المتحدة والصحافة لمحاولة إيجاد تفسير لهذا السلوك الغريب الذي يسلكه السيد مساعد وزير الخارجية. |
Como dijo el Subsecretario de Estado, las capacidades de verificación no son suficientes por sí solas. | UN | وكما ذكر مساعد وزير الخارجية، فإن قدرات التحقق ليست كافية وحدها. |
Subsecretario de Estado para el Control de Armamentos | UN | رادميكر مساعد وزير الخارجية لشؤون تحديد الأسلحة |
Iskander Ghattas, Juez, Ministro Adjunto de Justicia para la Cooperación Internacional y Cultural | UN | اسكندر غطاس ، قاض ، مساعد وزير العدل لشؤون التعاون الدولي والثقافي |
Su Excelencia el Honorable Clement Leo, Ministro Adjunto de Relaciones Exteriores de Vanuatu | UN | معالي اﻷونرابل كلمنت ليو مساعد وزير خارجية فانواتو |
Su Excelencia el Honorable Clement Leo, Ministro Adjunto de Relaciones Exteriores de Vanuatu | UN | معالي اﻷونرابل كلمنت ليو مساعد وزير خارجية فانواتو |
Comité para la Investigación de los Crímenes de Guerra Ministro de Comercio, Ministro de Educación, Ministro Adjunto de Transportes | UN | لجنة التحقيق في جرائم الحرب: وزير التجارة، وزير التعليم، مساعد وزير النقل |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Doy la palabra al Sr. Vladimir Tonkovic, Viceministro de Salud de Croacia. | UN | أعطي الكلمة اﻵن للسيد فلاديمير تنكوفيتش، مساعد وزير الصحة في كرواتيا. |
Éstas y otras consultas oficiosas se celebraron bajo la Presidencia del Excmo. Sr. Mohamed Adel Elsafty, Viceministro de Relaciones Exteriores de Egipto. | UN | وقد أجريت هذه المشاورات وغيرها من المشاورات غير الرسمية تحت رئاسة سعادة السيد محمد عادل الصفطي، مساعد وزير خارجية مصر. |
Éstas y otras consultas oficiosas se celebraron bajo la Presidencia del Excmo. Sr. Mohamed Adel Elsafty, Viceministro de Relaciones Exteriores de Egipto. | UN | وقد أجريت هذه المشاورات وغيرها من المشاورات غير الرسمية تحت رئاسة سعادة السيد محمد عادل الصفطي، مساعد وزير خارجية مصر. |
Sr. Petric Pero asistente del Ministro del Interior | UN | السيد بيتريتش بيرو مساعد وزير الداخلية |
Ministro Auxiliar de Agricultura de Botswana | UN | مساعد وزير الزراعة في بوتسوانا |
Sr. Salko Hodzic - ayudante del Ministro cantonal | UN | السيد سالكو هودزيتش مساعد وزير |
Excmo. Sr. Adel El Safty, Adjunto del Ministro de Relaciones Exteriores en cuestiones relativas a las relaciones multilaterales | UN | سعادة السيد عادل الصفطي، مساعد وزير الخارجية للعلاقات المتعددة اﻷطراف |
DeSutter, Paula A. Subsecretaria de Estado de los Estados Unidos para asuntos de verificación, cumplimiento y aplicación. | UN | باولا أ. ديساتر، مساعد وزير خارجية الولايات المتحدة لشؤون التحقق والامتثال والتنفيذ. |
Hace algo más de un año, el Secretario Adjunto de Estado Stephen Rademaker se dirigió a la Conferencia de Desarme para exponer la visión del multilateralismo efectivo de nuestro Gobierno. | UN | ومنذ أكثر من عام بقليل، توجه ستيفان ريدمايكر مساعد وزير الخارجية بكلمة إلى مؤتمر نزع السلاح طرح فيها تصور حكومتنا لنظام متعدد الأطراف يتسم بالفعالية. |
El 27 de julio de 2005, el Secretario Asistente de Estado para Asuntos del Hemisferio Occidental, Roger Noriega, anunció el otorgamiento de 8.900.000 dólares para el año 2005 y 15 millones de dólares para el 2006, con el objetivo de aplicar las recomendaciones del plan de anexión a Cuba adoptado en mayo de 2004. | UN | 22 - وفي 27 تموز/يوليه 2005، أعلن مساعد وزير الخارجية الأمريكي لشؤون نصف الكرة الغربي، روجر نورييغا، عن منح مبلغ 000 900 8 دولار لعام 2005 و 15 مليون دولار لعام 2006 بهدف تطبيق توصيات خطة ضم كوبا المعتمدة في أيار/مايو 2004. |
La Embajadora Gabr abandona Ginebra para asumir nuevas e importantes responsabilidades como Viceministra de Relaciones Exteriores para Asuntos Multilaterales en su capital, El Cairo. | UN | وتغادر السفيرة جبر جنيف لتتولى مسؤوليات هامة جديدة في منصب مساعد وزير الخارجية للقطاع متعدد الأطراف في عاصمة بلدها القاهرة. |