"معبأ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cargada
        
    • cargado
        
    • lleno
        
    • llena
        
    • haya llenado
        
    • envasar
        
    • envasado
        
    • cargadas
        
    • pistola
        
    • botulismo
        
    Y es probablemente por lo que tengo un arma cargada en mi casa. Open Subtitles وربما ذلك هو ما جعلني احتفظ بسلاح معبأ بالرصاص في منزلي
    Siendo que es tuya, ciertamente... no tengo que recordarte que está cargada. Open Subtitles بما إنه سلاحك، فبالتأكيد ليس علينا أن نذكّرك بإنه معبأ.
    Como el peso de un arma cuando está cargada. Open Subtitles كوزن المسدس في اليد ، لا تدرك أنه غير معبأ
    En un incidente, por ejemplo, puede utilizarse un dispositivo de fabricación casera, cargado con excedentes de explosivos militares, y un detonador comercial. UN فقد تنطوي حادثة واحدة مثلا على جهاز من صنع منـزلي، معبأ بفائض متفجرات عسكرية ومزوّد بمفجِّر تجاري.
    Es increible, lleno de observaciones matizadas acerca del mundo que te rodea. Open Subtitles لقد كان رائعا معبأ بملاحظات دقيقة على العالم الذي حولك
    Una olla llena de cangrejo recién hecho. Open Subtitles برميل معبأ بالكثير من السرطانات البحرية
    La última pelea que tuvimos fue sobre si la pistola estaba cargada o no. Open Subtitles تلك المجادلة الأخيرة كانت هل كانت المسدس معبأ بالرصاص أم لا
    el arma estaba cargada completamente. Open Subtitles كان السلاح معبأ بالكامل. ظللت أفكر بهذا.
    Era un jodido matón con una pistola cargada mirando por nuestra ventana. Open Subtitles لقد كان مجرد أحمق مع مسدس معبأ ينظر من خلال نافذتنا.
    Puede que de hecho haya pasado las últimas seis semanas caminando en el bosque con un arma cargada porque es el único objetivo que conozco. Open Subtitles قد أكون حقاً قضيت الأسابيع الستة الماضية أتمشى في الغابات مع سلاح معبأ لأنه الأمر الوحيد الذي أعرفه
    Demonios, estar aquí encerrado con una pistola cargada e instrucciones para matarnos los unos a los otros es una buena razón para preocuparse. Open Subtitles أن أحبس في الغرفة بسلاح معبأ وتعليمات بقتل بعضنا هذا كثير للقلق عليه
    - Está cargada! -Es la pistola equivocada! Está cargada! Open Subtitles أنه معبأ - لقد أخذت المسدس الخطأ,أنه معبأ
    No lo suficiente para poner un arma cargada en tu mano. Open Subtitles ليس كفاية لأضع مسدس معبأ بيديك
    Bien, el agente Khamera tenía un arma cargada con salvas, y se le dieron órdenes estrictas de dejarla escapar. Open Subtitles حسنٌ, العميل (كامارا) كان لديه سلاح معبأ بالرصاص المطاطي وقد تم إعطائه آوامر مباشرة بتركها تهرب
    Desde el Waverly Inn a mi departamento con una Walther PPK/S calibre 38 cargada. Open Subtitles دخلت إلى شقتي مع سلاح معبأ بالكامل
    En el tobillo, todos tienen un grillete... cargado con medio kilo de explosivo plástico. Open Subtitles على كاحلك سترى حفار معبأ بعشرون اوقيه من المتفجرات البلاستيكية
    Su viejo revolver de servicio. Siempre estaba cargado y lo tomé. Open Subtitles مسدسه القديم من الخدمة، كان يبقيه دائماً معبأ وقد أخذته
    Craso, no hables de Graco. Está lleno de odio. Open Subtitles كراسوس لا تتكلم عن جراكوس إنه معبأ بالكراهية
    Sin embargo, una cisterna portátil que se haya llenado antes de la fecha de expiración de la última inspección y prueba periódica puede ser transportada durante un período que no exceda de tres meses de dicha fecha. UN غير أنه يمكن نقل صهريج نقال معبأ قبل تاريخ انتهاء صلاحية آخر فحص واختبار خلال فترة لا تتجاوز ثلاثة شهور بعد تاريخ انتهاء صلاحية آخر فحص واختبار.
    5.5.3.5 Unidades de transporte que contienen hielo seco sin embalar/envasar UN 5-5-3-5 وحدات نقل البضائع التي تحتوي على جليد جاف غير معبأ
    Suero bovino fetal de calidad para uso en cultivo de células envasado en recipientes de capacidad igual o superior a 1 litro. UN مصل بقري جنيني من درجة مزرعة الخلايا معبأ في أوعية سعتها لتر واحد أو أكثر.
    Me aseguro de que no guarde armas cargadas en la casa. Open Subtitles سأحرص ألا يبقى السلاح معبأ في المنزل
    El 29 de julio de 1998, un representante del Iraq informó oralmente al equipo de inspección de la Comisión que, según su evaluación científica, en realidad hubo 16 ojivas con ántrax y cinco con toxina de botulismo. UN وفي ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٨، أبلغ أحد ممثلي العراق شفويا فريق التفتيش التابع للجنة أن هناك في الواقع، حسب تقييمه العلمي، ١٦ رأسا حربيا معبأ ببكتريا الجمرة الخبيثة )انثراكس( و ٥ رؤوس حربية معبأة بتوكسين بكتريا البوثيولنيوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus