"ممثل السودان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el representante del Sudán
        
    • del representante del Sudán
        
    • representantes del Sudán
        
    • delegación del Sudán
        
    • la representante del Sudán
        
    • al representante del Sudán
        
    • Representante Permanente del Sudán
        
    • el Sudán
        
    el representante del Sudán propuso denegar la solicitud de reconocimiento como entidad consultiva de la categoría II presentada por dicha organización. UN وقدم ممثل السودان اقتراحا برفض طلب تلك المنظمة للحصول على مركز استشاري من الفئة الثانية.
    La delegación de Irlanda pide aclaraciones con respecto a la declaración hecha recientemente por el representante del Sudán ante la Tercera Comisión. UN وقال إن وفد أيرلندا يود الحصول على إيضاحات فيما يتعلق بالبيان الذي أدلى به ممثل السودان مؤخرا أمام اللجنة الثالثة.
    el representante del Sudán reafirmó el compromiso del Gobierno en pro de los derechos del niño, la educación de las niñas y la prestación de servicios básicos para la infancia, incluidos los de vacunación. UN وأكد ممثل السودان من جديد التزام حكومته بحقوق الطفل وبتعليم الفتاة وبتوفير الخدمات اﻷساسية لﻷطفال بما في ذلك التحصين.
    el representante del Sudán presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución. UN عرض ممثل السودان مشروع القرار ونقحه شفويا.
    Al respecto, hemos tomado nota de la declaración del representante del Sudán en la que afirma que su Gobierno está dispuesto a cooperar con la OUA y los Estados interesados. UN وفي هذا الصدد، أحطنا علما بالبيان الذي أدلى به ممثل السودان والذي يعلن فيه أن حكومة بلده مستعدة للتعاون مع منظمة الوحدة اﻷفريقية والدول المعنية.
    el representante del Sudán introduce nuevas revisiones orales en el proyecto de resolución. UN وزاد ممثل السودان من تنقيح مشروع القرار شفويا.
    el representante del Sudán plantea una cuestión de orden. UN وأدلى ممثل السودان ببيان بشأن نقطة نظام.
    el representante del Sudán formula una declaración en respuesta a la exposición del Relator Especial. UN وأدلى ممثل السودان ببيان ردا على العرض البياني الذي قدمه المقرر الخاص.
    el representante del Sudán formula una declaración en ejercicio del derecho a contestar. UN أدلى ممثل السودان ببيان ممارسة لحق الرد.
    el representante del Sudán, en nombre de los patrocinadores que se indican en el documento, revisa oralmente el proyecto de resolución. UN وقام ممثل السودان نيابة عن المقدمين الواردة أسماؤهم في الوثيقة، بتنقيح مشروع القرار شفويا.
    En explicación de voto interviene antes de la votación el representante del Sudán. UN أدلى ممثل السودان ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    En la misma sesión, el representante del Sudán retiró las enmiendas. UN وفي الجلسة نفسها، سحب ممثل السودان تلك التعديلات.
    En ejercicio del derecho de respuesta formula una declaración el representante del Sudán. UN وفي ممارسة للحق في الرد أدلى ممثل السودان ببيان.
    el representante del Sudán plantea una cuestión de orden. UN وأدلى ممثل السودان ببيان بشأن نقطة نظام.
    También formulan declaraciones el representante del Sudán y el observador de Turquía. UN وأدلى أيضا ببيانين ممثل السودان والمراقب عن تركيا.
    La Comisión entabla un diálogo con el Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Sudán, en el que participa el representante del Sudán. UN ثم أجرت اللجنة حوارا مع المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان شارك فيه ممثل السودان.
    el representante del Sudán formula una declaración en explicación de voto después de la votación sobre la moción a favor de que no se adopten medidas. UN وأدلى ممثل السودان ببيان تعليلا لتصويت وفده بعد إجراء التصويت على الاقتراح بعدم اتخاذ إجراء.
    De conformidad con el artículo 43 del reglamento, el representante del Sudán formula una declaración. UN أدلى ممثل السودان ببيان، وفقا للمادة 43 من النظام الداخلي.
    el representante del Sudán plantea una cuestión de orden. UN وأدلى ممثل السودان ببيان بشأن نقطة نظام.
    El Consejo escucha una declaración del representante del Sudán. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل السودان.
    Formulan declaraciones los representantes del Sudán e Indonesia. UN وأدلى ببيان كل من ممثل السودان وممثل إندونيسيا.
    Después de la aprobación del proyecto de resolución, la delegación del Sudán formula una declaración (véase A/C.3/68/SR.44). UN 19 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل السودان ببيان (انظر A/C.3/68/SR.44).
    El orador también respalda la declaración de la representante del Sudán sobre Palestina. UN وقال إنه يتفق أيضا مع الملاحظات التي أبداها ممثل السودان بشأن فلسطين.
    Pido al representante del Sudán que transmita nuestras condolencias al Gobierno y el pueblo del Sudán, así como a la afligida familia del Excmo. Sr. John Garang. UN أرجــو من ممثل السودان أن ينقل تعازينا إلى حكومة السودان وشعبها وإلى أسرة الفقيد، سعادة السيد جون قرنق.
    Carta de fecha 11 de febrero de 1992 (S/23575) dirigida al Secretario General por el Representante Permanente del Sudán. UN رسالة مؤرخة ١١ شباط/فبراير ١٩٩٢ (S/23575) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل السودان.
    Mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el Sudán, en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ويود وفدي أن يعرب عن تأييده للبيان الذي ألقاه ممثل السودان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus