Dijo que era lo que quería. ¿De dónde sacaste esos? ¿Son robados? | Open Subtitles | لقد قلت انه ما أردت من أين حصلت على هؤلاء؟ |
- Parezco uno de esos tipos paranoicos. - ¿De dónde sacaste esa información? | Open Subtitles | أنا أتحدث مثل رجال مجلة الرجل المسلح من أين حصلت على هذه المعلومات ؟ |
¿De dónde sacaste los lentes? | Open Subtitles | أنت, انتظر من أين حصلت على تلك النظارة يا رجل؟ |
¿ Y aún no sabes dónde conseguiste esa carreta de armas? | Open Subtitles | لا زلت لا تدري من أين حصلت على تلك البنادق |
Cuénteme, capitán. ¿De dónde sacó la pistola que usó? | Open Subtitles | قل لي أيها النقيب من أين حصلت على المسدس الذي إستعملته؟ |
¡Caramba! ¿De dónde has sacado eso? | Open Subtitles | بحق الأخت سَيدي من أين حصلت على هذا بحق الجحيم؟ |
Sparky, ¿de dónde sacaste esa bufanda rosa? | Open Subtitles | سباركي من أين حصلت على ذلك الوشاح الوردي؟ |
- Cálmese. - ¿De dónde sacaste el auto? | Open Subtitles | خذ الأمور بسهولة من أين حصلت على هذة السيارة؟ |
¡No sé de dónde sacaste esa cosa, pero la confiscaré! | Open Subtitles | أنا لا أعلم من أين حصلت على هذا الشيء لكنني سوف أحتجزه |
Parece que alguien ha estado ocupado. ¿De dónde sacaste esto? | Open Subtitles | يبدو وكأن شخصا ما مشغولاً من أين حصلت على كل هذا ؟ |
¡No puedes! ¿De dónde sacaste una estrella Warp? | Open Subtitles | لا يمكنك ذلك من أين حصلت على نجمة منفتلة ؟ |
¿De dónde sacaste el alcohol, tonto de capirote? | Open Subtitles | من أين حصلت على الخمر، يا صاحب الرأس الفارغ؟ |
Eh... hombre, ¿de dónde sacaste esa ropa? | Open Subtitles | أوه ,يارجل من أين حصلت على هذه الملابس ؟ |
¿de dónde sacaste los cincuenta grandes y qué mierda pusiste en esto? | Open Subtitles | شيئان، واحد من أين حصلت على الخمسين ألف دولار وثانياً ماذا وضعت في هذا؟ |
Gracias, señor. Cuídalo bien. ¿Dónde conseguiste todo esto? | Open Subtitles | شكراً لك يا سيدى , أعتنى بهذا من أين حصلت على ذلك ؟ |
Es muy bonito. ¿Dónde conseguiste este pedazo de material? | Open Subtitles | ذلك جميل جداً. من أين حصلت على هذه القطعة؟ |
No sé de dónde sacó este artefacto, pero hemos tomado todo tipo de precauciones para solucionar el problema. | Open Subtitles | لا أدري من أين حصلت على هذه القطعة المشبوهة لكنه تم وضع كافة التدابير لتصحيح الأمر |
Te lo preguntaré una vez más, Kelnett ¿de dónde has sacado este anillo? | Open Subtitles | سأسألك مرة أخرى يا "كيليت": من أين حصلت على هذا الخاتم؟ |
¿De donde sacaste la idea para estas pinturas tuyas? | Open Subtitles | من أين حصلت على أفكار الرسومات التى قمت بها ؟ |
¿De dónde sacaron esas tarjetas de crédito? | Open Subtitles | من أين حصلت على بطاقات الإئتمان تلك؟ |
Son de los archivos del ministerio. ¿De dónde sacas estas cosas? - ¿Quién es tu fuente? | Open Subtitles | لقد أخذوا من خارج ملفات الوزارة من أين حصلت عليهم ؟ |
¿De dónde consiguió esas copias? Las llaves se guardan por separado. | Open Subtitles | من أين حصلت عليهم، هم محفظون كلٌ على حدة |
¿Dónde compraste esos anteojos tan lindos? | Open Subtitles | من أين حصلت على تلك النظارات الغالية؟ |
Toma. Si te preguntan de dónde salió, tú no sabes. | Open Subtitles | خذ، إن سألك أحد من أين حصلت عليه فقل إنك لا تعلم. |
- ¿Dónde lo conseguiste? | Open Subtitles | من أين حصلت عليه ؟ يا فتاة ، أنا استحقيته |
¿De dónde te has sacado esos zapatos? | Open Subtitles | من أين حصلت على هذا الحذاء؟ |
Donde conseguiste tu doctorado? | Open Subtitles | من أين حصلت على درجة الدكتوراه الخاصة بك؟ |
King, ¿dónde has conseguido esa cerveza, chico? | Open Subtitles | كنج , من أين حصلت على هذه البيره يا ولد ؟ |