Sobre esta base se recomienda que en el 15º período de sesiones se examinen los informes de ocho Estados partes. | UN | وعلى هذا اﻷساس، يوصى بالنظر، أثناء الدورة الخامسة عشرة، في التقارير المقدمة من ثمان من الدول اﻷطراف. |
Sobre esta base se recomienda que en el 15º período de sesiones se examinen los informes de ocho Estados partes. | UN | وعلى هذا اﻷساس، يوصى بالنظر، أثناء الدورة الخامسة عشرة، في التقارير المقدمة من ثمان من الدول اﻷطراف. |
Las leyes de la casa del árbol eran de ocho páginas y era una casa del arbol imaginaria. | Open Subtitles | لائحة القرارات الخاصة ببيت الشجرة كانت مكونة من ثمان صفحات وقد كان بيت شجرة خياليا |
No sé, pero tenemos menos de ocho minutos para encontrar algo mejor. | Open Subtitles | لا أعرف، لكن لدينا أقل من ثمان دقائق لتخمين شيء. |
El Territorio, que tiene una superficie de 57 kilómetros cuadrados, está formado por ocho islas principales y 130 islotes. | UN | ويتألف الإقليم الذي تبلغ مساحته 57 كيلومترا مربعا من ثمان جزر كبيرة و 130 جزيرة أصغر حجما. |
Las contribuciones totales de ocho gobiernos, expresadas en dólares de los Estados Unidos, aumentaron en relación con las de 1996. | UN | ١٣٩ - وخلال عام ١٩٩٦ زادت المساهمات اﻹجمالية المقدمة من ثمان حكومات إذا قيست بدولارات الولايات المتحدة. |
El Presidente Jiang Zemim formuló una propuesta de ocho puntos encaminada a desarrollar relaciones a través del Estrecho y promover la reunificación pacífica de la patria. | UN | وطرح الرئيس جيانغ زيمين اقتراحا من ثمان نقاط بشأن تنمية العلاقات عبر المضائق وإعادة توحيد الوطن اﻷم بالوسائل السلمية. |
Ella generalmente permanece ahí de ocho a diez horas cada vez. | Open Subtitles | بشكل عام هي تبقى هنا من ثمان إلى عشر ساعات في كلّ مرة. |
Quinn, los púlsares llegarán en menos de ocho horas. | Open Subtitles | إنظر.يا كوين.إن النوابض سوف تكون هنا في أقل من ثمان ساعات |
Su cerebro estuvo privado de oxígeno por más de ocho minutos. | Open Subtitles | لم يصل الأكسجين لمخه لأكثر من ثمان دقائق |
Y en menos de ocho horas, estaremos en Ámsterdam. | Open Subtitles | وفي أقل من ثمان ساعات ، سنصبح في أمستردام |
He vivido a menos de tres kilómetros de tu casa por más de ocho años, papá. | Open Subtitles | لقد كنت اعيش على بعد اقل من ميلين منك لإكثر من ثمان سنوات يا أبي |
Pero normalmente puedo llegar a tu puerta en menos de ocho minutos. | Open Subtitles | لكني عموماً أستطيع أن أصل إلى أبواب منازلكم بأقل من ثمان دقائق |
Alimentos, y un mínimo de ocho horas de reposo en cama. | Open Subtitles | طعام، وحدّ أدنى من ثمان ساعات راحة في الفراش. |
En una ciudad de ocho millones de habitantes, ¿resulta que entraste en el club donde trabaja? | Open Subtitles | في مدينة من ثمان مليون ، حدث فقط أن دخلت لنادٍ تعمل به ؟ |
Tengo cuatro chicos de menos de ocho años. | Open Subtitles | انا لدي اربعة اولاد كلهم اصغر من ثمان سنوات |
Sí, a lo mejor cuando te mantengas en la tabla más de ocho segundos podrá valer. | Open Subtitles | اجل , و ربما عندما تستطيع البقاء على لوح التزلج الخاص بك لاكثر من ثمان ثواني, سنتحدث بشأن ذلك |
Sí, pero al chico le quedan menos de ocho horas de aire. | Open Subtitles | . اجل , حسناً , الطفل لديه اقل من ثمان ساعات من الهواء |
El Territorio, que tiene una superficie de 57 kilómetros cuadrados, está formado por ocho islas principales y 130 islotes. | UN | ويتألف الإقليم الذي تبلغ مساحته 57 كيلومترا مربعا من ثمان جزر كبيرة و 130 جزيرة أصغر حجما. |
Nuestro sistema solar está formado por ocho planetas que orbitan alrededor del Sol. | Open Subtitles | نظامنا الشمسي يتكون من ثمان كواكب تدور حول الشمس |
Un despiadado ejército de ochoscientos mil hombres... está invadiendo por tierra y agua. | Open Subtitles | جيشٌ قاسٍ من ثمان مائة ألف يغزو من الأرض والبحر |
Creo que uno puede guardar secretos por mucho más que ocho años. | Open Subtitles | أعتقد أن البشر يستطيعون حفظ بعض الأسرار أكثر بكثير من ثمان سنوات |
Ojalá te hubiera conocido hace ocho horas. | Open Subtitles | كنت اتمنى مقابلتك من ثمان ساعات |