Es decir, me gusta tomar un poco de vino con la cena ocasionalmente. ¿A quién no? | Open Subtitles | أقصد, أحب القليل من النبيذ بالعشاء من حين لآخر, كما تعرفون , من لا يفعل ذلك؟ |
Tenía que trabajar hasta tarde más a menudo que lo usual pero en esta economía, ¿quién no? | Open Subtitles | حسناً، كان يعمل لوقتٍ مُتأخر أكثر بقليل عن المُعتاد. لكن في هذا الإقتصاد، من لا يفعل ذلك؟ |
Jugué fútbol cuando era niña, pero, ¿quién no? | Open Subtitles | لقد لعبت كرة القدم عندما كنتُ صغيره لكن من لا يفعل ؟ |
Oigan, ¿a quién no? | Open Subtitles | من لا يفعل ؟ |
Tenía sus problemas personales, pero ¿quién no? Tú los tienes. | Open Subtitles | اعنى, كان لديها مشاكلها الخاصه ولكن من لا يفعل |
- ¿Quién no fuma en esta isla? | Open Subtitles | و من لا يفعل هذا علي هذة الجزيرة ؟ |
Sí, señor, ¿quién no sabe de usted, señor? | Open Subtitles | يا سيدي. من الذي لا يعرفك ، يا سيدي! أخبرني من لا يفعل. |
- Al final del día, quién no lo está, ¿no? | Open Subtitles | بنهاية اليوم من لا يفعل .. صحيح ؟ |
- ...es que piensas así todo el-- - Sí, pienso así. ¿Quién no? | Open Subtitles | نعم، من لا يفعل هذا؟ |
¿Quién no? | Open Subtitles | من لا يفعل المثل؟ |
Sí, ¿quién no con los tiempos que corren? | Open Subtitles | أجل، من لا يفعل هذه الأيام ؟ |
¿Quién no hace su trabajo como un hombre ahora? | Open Subtitles | من لا يفعل وظيفته كرجل الان؟ |
Claro, ¿quién no? | Open Subtitles | نعم . من لا يفعل ذلك ؟ |
Claro que si. ¿Quién no? | Open Subtitles | بالطبع سأفعل، من لا يفعل ؟ |
- ¿A quién no? | Open Subtitles | من لا يفعل ؟ |