La oficina de enlace estará bajo la supervisión de la Oficina del Representante Regional para Africa Meridional, que le prestará también apoyo profesional. | UN | وسيتلقى مكتب الاتصال اشرافا ودعما فنيا من مكتب الممثل الاقليمي للجنوب الافريقي. |
Oficina del Jefe de los Servicios Administrativos: reasignación de 2 puestos de la Oficina del Representante Especial del Secretario General | UN | مكتب رئيس الخدمات الإدارية: نقل وظيفتين من مكتب الممثل الخاص للأمين العام |
Puesto redistribuido de la Oficina del Representante Especial del Secretario General | UN | أعيد نقل الوظيفة من مكتب الممثل الخاص للأمين العام |
Número de foros de intercambio de conocimientos respaldados por la Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para el Apoyo al Desarrollo y a la Asistencia Humanitaria | UN | عدد منتديات تبادل المعارف التي تتلقى الدعم من مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالدعم الإنمائي والإنساني |
Entre tanto se intensificarán los preparativos para la transición de la Oficina del Alto Representante a la Oficina del Representante Especial de la Unión Europea. | UN | وأثناء ذلك الوقت ستكثف الأعمال التحضيرية للانتقال من مكتب الممثل السامي إلى مكتب الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي. |
Puesto (intérprete/traductor) reasignado de la Oficina del Representante Especial. | UN | نقلت الوظيفة من مكتب الممثل الخاص للأمين العام. |
Reasignación de un auxiliar administrativo de la Oficina del Representante Especial del Secretario General a la Oficina de Enlace de Tinduf para prestar asistencia administrativa. | UN | نقل مساعد إداري من مكتب الممثل الخاص للأمين العام إلى مكتب الاتصال في تندوف من أجل تقديم المساعدة الإدارية. خ ع و |
Reasignación de un auxiliar administrativo de la Oficina del Representante Especial del Secretario General a la Oficina de Enlace de Tinduf para aumentar el apoyo administrativo. | UN | نقل مساعد إداري من مكتب الممثل الخاص للأمين العام إلى مكتب الاتصال في تندوف من أجل تحسين الدعم الإداري. |
Además, la Oficina de Comunicaciones e Información Pública se ha transferido de la Oficina del Representante Especial del Secretario General a la División de Apoyo a la Misión. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فقد نقل مكتب الاتصالات والإعلام من مكتب الممثل الخاص للأمين العام إلى شعبة دعم البعثة. |
Reasignación de la plaza de Oficial Jefe de Enlace Militar de la Oficina del Representante Especial del Secretario General | UN | إعادة ندب وظيفة كبير ضباط الاتصال العسكري من مكتب الممثل الخاص للأمين العام |
En vista del carácter permanente de esas funciones, se propone hacer permanente la medida mediante la reasignación del puesto de la Oficina del Representante Especial. | UN | وبالنظر إلى الطابع المستمر لهذه المهام، يُقترح جعل هذا الترتيب نظاميا من خلال انتداب الوظيفة من مكتب الممثل الخاص. |
Puesto de Oficial de Planificación redistribuido de la Oficina del Representante Especial del Secretario General | UN | نقل وظيفة موظف تخطيط من مكتب الممثل الخاص للأمين العام |
En respuesta a sus preguntas, se indicó a la Comisión que este puesto sería parte de la Oficina del Representante Especial. | UN | وأبلغت اللجنة، عند استفسارها، أن هذه الوظيفة ستكون جزءا من مكتب الممثل الخاص. |
Redistribución de un puesto de Oficial Superior de Planificación de la Oficina del Representante Especial del Secretario General | UN | إعادة ندب وظيفة ثابتة لكبير موظفي شؤون التخطيط من مكتب الممثل الخاص للأمين العام |
Redistribución de un puesto de Oficial de Mejores Prácticas de la Oficina del Representante Especial del Secretario General | UN | نقل وظيفة ثابتة لموظف معني بالممارسات الفضلى من مكتب الممثل الخاص للأمين العام |
Redistribución de un puesto de Oficial de Planificación de la Oficina del Representante Especial del Secretario General | UN | ندب نقل وظيفة ثابتة لموظّف شؤون التخطيط من مكتب الممثل الخاص للأمين العام |
Redistribución de un puesto de Asesor de Policía de las Naciones Unidas de la Oficina del Representante Especial del Secretario General | UN | نقل وظيفة مستشار شؤون شرطة الأمم المتحدة من مكتب الممثل الخاص للأمين العام |
Redistribución de un puesto de Oficial Jurídico de la Oficina del Representante Especial del Secretario General | UN | نقل وظيفة موظف قانوني من مكتب الممثل الخاص للأمين العام |
La UNAMA está integrada por la Oficina del Representante Especial del Secretario General y dos componentes: el componente de asuntos políticos y el componente de asuntos humanitarios y de desarrollo. | UN | وتتألف البعثة من مكتب الممثل الخاص للأمين العام ومن " ركنين " هما: ركن الشؤون السياسية وركن الشؤون الإنسانية والتنمية. |
Las instituciones judiciales de Bosnia y Herzegovina han pedido a la Oficina del Alto Representante que apoye la prolongación de la presencia de personal internacional después de 2009. | UN | وقد طلبت المؤسسات القضائية للبوسنة والهرسك من مكتب الممثل السامي أن يؤيد تمديد فترة الوجود الدولي إلى ما بعد عام 2009. |
El personal situado en la Oficina de Enlace de Tinduf figuraba anteriormente en la Oficina del Representante Especial o en la Oficina de Asuntos Políticos. | UN | وكان الموظفون التابعون لمكتب الاتصال في تندوف قد أُدرجوا سابقا على أنهم جزء من مكتب الممثل الخاص أو مكتب الشؤون السياسية. |
Siete puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas del Centro Integrado de Desarrollo y Formación del Personal de la Misión se transferirán también a la Oficina del Jefe de Servicios Administrativos desde la Oficina del Representante Especial | UN | ستنقل أيضا 7 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة تابعة للمركز المتكامل لتطوير مهارات موظفي البعثة وتدريبهم من مكتب الممثل الخاص إلى مكتب رئيس الخدمات الإدارية |