"ميلو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Mello
        
    • Milo
        
    • Melo
        
    • Meelo
        
    • Milos
        
    • Merengue
        
    • Mallow
        
    • Milot
        
    Dirigió la Misión el Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios y Coordinador del Socorro de Emergencia, Sr. Sergio Vieira de Mello. UN وقد ترأس البعثة وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹنسانية ومنسق عمليات اﻹغاثة في حالات الطوارئ، سيرجيو فييرا دي ميلو.
    Sergio Viera de Mello murió por la paz y los derechos humanos, causas que iluminaron su vida de diplomático y brasileño. UN لقد مات سيرجيو فييرا دي ميلو في سبيل السلام وحقوق الإنسان، وهما قضيتان أضاءتا حياته بصفته دبلوماسيا وبرازيليا.
    Lamentablemente este atentado se cobró muchas víctimas, entre ellas el Representante Especial del Secretario General, Sergio Vieira de Mello. UN وذلك الهجوم أودى بأرواح الكثيرين، وكان من بينهم الممثل الخاص للأمين العام، سيرجيو فييرا دي ميلو.
    y "miller" viene de... de la palabra Griega Milo... que significa "manzana. " Open Subtitles و ميلر تاتى من الكلمة اليونانية ميلو و التى تعنى تفاح
    Le preocupa que el retraso en la regresión de Milo pueda comprometer los resultados. Open Subtitles وأعربت عن قلقها من أن تأخير في انحدار ميلو قد بخرق النتائج.
    Excelentísimo Señor Fradique Bandeira Melo de Menezes, Presidente de Santo Tomé y Príncipe UN فخامة السيد فراديك بانديرا ميلو دي مينيسيس، رئيس سان تومي وبرينسيبي
    Hemos perdido a personas excelentes, talentosas y dedicadas, entre ellas el destacado diplomático brasileño Sergio Vieira de Mello. UN لقد فقدنا أناسا ممتازين وموهوبين ومخلصين، من ضمنهم الدبلوماسي البرازيلي المتميز، سيرجيو فييرا دي ميلو.
    Pido a la Sra. Annie Vieira de Mello que suba a la tribuna. UN والآن أدعو السيدة آني فييرا دي ميلو إلى الحضور إلى المنصة.
    Desde que Mello se unió hace un año y medio, nunca se ha equivocado. Open Subtitles منذ أن انضم لنا ميلو من سنة ونصف ، لم يخطئ أبداً
    Mello, has dejado que tus emociones te controlen olvidando lo que es impoitante de verdad. Open Subtitles ميلو ، أنت تجعل عواطفك تتحكم بك ، لذا قد نسيت أموراً مهمة
    La persona que creo que está detrás de todo esto, responde al alias de Mello. Open Subtitles الشخص الذي أشتبه به أن يكون خلف هذا كله يلقب نفسه بـ ميلو
    Sr. Sergio Vieira de Mello Coordinador de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas para la región de los Grandes Lagos UN السيد سيرجيو فييرا دي ميلو منسق اﻷمم المتحدة للشؤون اﻹنسانية لمنطقة البحيرات الكبرى
    Excmo. Sr. Milo Djukanovic Primer Ministro de Montenegro UN معالي السيد ميلو ديوكانوفيتش رئيس وزراء الجبل اﻷسود
    Los dirigentes de los distintos partidos políticos de origen albanés, partidos que según el Sr. Milo afirma no existen, persisten en sus esfuerzos para separar a toda costa Kosovo y Metohija. UN وثمة نفر من زعماء اﻷحزاب السياسية للمجموعة اﻹثنية اﻷلبانية، وهي أحزاب يدعي السيد ميلو عدم وجودها، يدأبون في جهودهم الرامية إلى فصل كوسوفو وميتوهيا بأي ثمن.
    El Consejo examinó las repercusiones de la crisis de Kosovo con el Presidente Milo Djukanovic. UN وناقش المجلس انعكاسات أزمة كوسوفو مع الرئيس ميلو ديوكانوفيتش.
    Discurso del Sr. Milo Djukanović, Presidente del Gobierno de la República de Montenegro UN خطاب السيد ميلو ديوكانوفيتش، رئيس حكومة جمهورية الجبل الأسود.
    El Sr. Milo Djukanović, Presidente del Gobierno de la República de Montenegro, es acompañado a la tribuna. UN اصطُحب السيد ميلو ديوكانوفيتش، رئيس حكومة جمهورية الجبل الأسود، إلى المنصة.
    Excelentísimo Señor Fradique Bandeira Melo de Menezes, Presidente de Santo Tomé y Príncipe UN فخامة السيد فراديك بانديرا ميلو دي مينيسيس، رئيس سان تومي وبرينسيبي
    El establecimiento de la Comisión Melo independiente para investigar las muertes extrajudiciales demuestra el propósito del Estado parte de responder al problema. UN بإنشاء لجنة ميلو المستقلة للتحقيق في حالات القتل خارج نطاق القضاء يثبت عزم الدولة الطرف على التصدي لهذه المشكلة.
    El establecimiento de la Comisión Melo independiente para investigar las muertes extrajudiciales demuestra el propósito del Estado parte de responder al problema. UN بإنشاء لجنة ميلو المستقلة للتحقيق في حالات القتل خارج نطاق القضاء يثبت عزم الدولة الطرف على التصدي لهذه المشكلة.
    Pero estamos más agradecidos porque Meelo y Jinora no están aquí porque ellos apestan. Open Subtitles لكننا شاكرين جدا لأن ميلو وجينورا ليسا هنا لأنهما سيئان
    Yo sé adónde. Podemos ir a la taberna de Milos. Open Subtitles انا أعرف يمكننا الذهاب إلى حانة ميلو
    Mariscal Merengue. El segundo al mando en la guarnición del Condado Golosina. Open Subtitles المارشال "ميلو الرجل الثاني في "جاريسون" في مقاطعة الحلوى
    Acuéstate hasta la muerte, Mallow! Puede POTH todavía! Open Subtitles "مت وأنت تكذب "ميلو وربما أنت كذلك
    Las unidades especializadas de la Policía Nacional fueron objeto de severas críticas por el modo en que actuaron en Mirebalais en febrero y en Milot en marzo. UN ١١ - ووجه نقد صارم للوحدات المتخصصة التابعة للشرطة الوطنية الهايتية للطريقة التي تصرفت بها في ميريباليه في شباط/فبراير وفي ميلو في آذار/ مارس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus