ii) Eventual asesoramiento de la NASA para mejorar las capacidades de la estación chilena de rastreo de satélites; | UN | ' ٢ ' امكانية اسداء ناسا المشورة بشأن زيادة قدرة المحطة الشيلية لتتبع السواتل ؛ |
La gran mayoría de los descubrimientos de OCT se han realizado mediante rastreos con telescopios de amplio espectro financiados por la NASA. | UN | لقد اكتُشفت الغالبية العظمى من الأجسام القريبة من الأرض بفضل عمليات مسح للسماء بمقاريب واسعة مجال الرؤية موّلتها ناسا. |
Mi tarea en la NASA es desarrollar la próxima generación de combustibles de aviación, | TED | حسنًا، مُهمتي في وكالة ناسا هي تطوير الجيل الجديد من وقود الطائرات. |
Tuve la suerte de entrar a la NASA y proponer con éxito un experimento para viajar a Venus. | TED | لقد كنت محظوظا لانضمامي إلى وكالة ناسا الفضائية واقتراح تجربة ناجحة للتحليق نحو كوكب الزهرة. |
Yo sé qué fue lo más peligroso que hice porque la NASA lo calcula. | TED | أنا أعرف ما أخطر شيء قُمتُ به لأن ناسا تقوم بعمل الحسابات. |
Se inició en 2009 con el lanzamiento de la misión Kepler de la NASA. | TED | بدأت القصة عام 2009 مع إطلاق بعثة مسبار كبلر التابع لوكالة ناسا. |
En 2003, NASA honró sus logros con el mayor premio financiero que le habían dado a una persona. | TED | قامت ناسا في عام 2003 بتكريم إنجازاتها بأحد أكبر الجوائز الماديّة التي منحتها لأي شخص. |
La NASA trajo un gran transbordador espacial, pero los rusos trajeron una estación espacial Mir. | TED | أحضرت ناسا نموذج مكوك فضاء ضخم ومنتفخ. بينما أحضر الروس محطة فضاء مير. |
No obstante, la NASA niega que se trate de una prueba de vida extraterrestre. | Open Subtitles | ومع هذا أنكر موظفوا ناسا بأنها تثبت وجود حياة لحضارة من الفضاء |
Ve por mi libreta de teléfonos. Dame los nombres de los de la NASA. | Open Subtitles | إذهبى , إحضرى دفترِ هواتفي إحضرى على أسماء أولئك الرجال من ناسا |
Puedes calmarte entonces, porque NASA te va a mandar en el trasbordador. | Open Subtitles | يمكنك ان تستريح لان ناسا سترسلك على ذلك المكوك الفضائي |
Hombres como tú podrían ser útiles para la NASA, ya lo sabes. | Open Subtitles | كما تعرف ، ناسا يمكن أن تستعين ببضعة رجال جيّدون |
15 años atrás salió de la NASA ... para que pueda venir aquí. | Open Subtitles | قبل 15 سنةً تَركَ ناسا لهذا تمْكِنُ أَنْ يَجيءَ الى هنا |
Hemos recibido la información de telemetría de la NASA, y los sensores en los motores muestran que han actuado absolutamente perfectos. | Open Subtitles | لقد تلقينا للتو بيانات القياس عن بعد من وكالة ناسا وأجهزة الأستشعار على المحركات تبين أن أداءها مكتمل |
Esta unidad fue programada para ser transferido a la NASA el próximo mes. | Open Subtitles | كان من المقرر أن ينقل هذا إلى وكالة ناسا الشهر المقبل |
No a diario se da un paseo por la NASA con un astronauta de verdad. | Open Subtitles | ليس كل يوم سيتنسى لك أن تتجول في ناسا مع رائد فضاء حقيقي |
Necesito establecer una conexión... con algún sistema de guía de la NASA en el mundo. | Open Subtitles | نعم أريد إتصال ثابت من خلال أي نظام من أنظمة ناسا في العالم |
En la NASA, cuando escuchamos sonidos del Espacio se traducían en una serie de códigos. | Open Subtitles | فى ناسا عندما سمعنا الأصوات من الفضاء تم ترجمتهم الي سلسلة من الرموز |
Según estimaciones de la NASA, en la actualidad se sabe de unos 2.000 cometas o asteroides capaces de provocar daños globales de consideración. | UN | وتقدر ناسا أنه يوجد حاليا ٠٠٠ ٢ كويكب ومذنب قادرة على إلحاق أضرار كبيرة باﻷرض. |
. El Gobierno de las Bermudas desea que se devuelvan todos los terrenos y se firme un nuevo contrato en que se prevean las necesidades de la NASA. | UN | هذا بينما تود حكومة برمودا استعادة جميع اﻷراضي لقاء عقد إيجار جديد يلبي احتياجات وكالة ناسا. |
No tiene marcas de la CIA, del FBI ni siquiera de NSA. Es extraño. | Open Subtitles | ألا تتُوقّعُ أنهم مِنْ وكالة المخابرات المركزيةِ،أو مكتب التحقيقات الفدرالي ولكنها لا تصل إلى مستوى ناسا. |
Siempre habrá un Folliat en Nasse, el ultimo. Siempre habrá.. -Buenos días. | Open Subtitles | دائما ما سيوجد احد من فوليات فى ناسا صباح الخير |
No pude trabajar para la ASN, mis padres estaban casados. | Open Subtitles | ناسا بوكالة التحق ان يمكننى كان أتعلم، متزوجين والدى ان اكتشفوا ولكنهم |
∙ la NASA y la Fundación del Espacio de los Estados Unidos; | UN | ● ناسا ومؤسسة الفضاء في الولايات المتحدة ؛ |
ii) la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos suministró a El Salvador imágenes del Landsat para ayudar en las actividades de reconstrucción; | UN | `2` زودت ناسا السلفادور بصور من الساتل لاندسات لدعم جهود التعمير؛ |
Italia es el primer país de Europa que participa en el desarrollo de la Estación Espacial Internacional por conducto del programa de la ESA y realiza actividades de cooperación bilateral con la NASA. | UN | كانت إيطاليا أول بلد أوروبي يشارك في إقامة محطة الفضاء الدولية من خلال برنامج الإيسا والتعاون الثنائي مع ناسا. |