"نعم يا" - Traduction Arabe en Espagnol

    •   
    • Si
        
    Oh, , querida. La bomba no nos costará un centavo. Estamos cubiertos. Open Subtitles نعم يا عزيزتي، القنابل لن تكلفنا شيئا نحن محميين بالكامل
    , hombre. No habría salido vivo Si no me hubiera escurrido y, ya sabes, me arrastré fuera de ahí. Open Subtitles نعم يا رجل ، ولم اكن لاخرج حيا من هناك لولا اني فعلت حركة الافعى وهربت
    , pero no es tu papâ, lo cual es un gran paso para ti. Open Subtitles نعم يا عزيزتي، لكنه ليس والدك و هذا تقدم كبير بالنسبة لكِ
    Si, Aunty, el es el muchacho de las gaseosas! el estaba en el tren conmigo Open Subtitles نعم يا عمتي ، إنه فتى المشروبات لقد كان على متن القطار معي
    - Hasta que Atlantis fue todo lo que quedó. - señor. Open Subtitles لدرجة إنه لم يتبقى هناك سوى أتلانتس نعم يا سيدى
    , Jen me emborraché con mis padres y me fui a mi cuarto. Open Subtitles نعم يا جين لقد تعاركت مع والدىّ و تسللت إلى غرفتى
    - Revise la casa, Teniente. - , señor. A la casa, marchen. Open Subtitles فتّش البيت أيه المساعد نعم يا سيدي عسكر فتشو البيت
    Puedes decirles ", señor" todo el tiempo... pero donde sea que yo vaya, tú vas. Open Subtitles تستطيع أن تقول نعم يا سيدي طوال اليوم لكن حيثما اذهب سوف تذهب
    ", Gran Zeus, nos damos cuenta de que eres muy poderoso pero también sabes cómo tratar bien a la gente. Open Subtitles نعم يا زيوس العظيم لقد أدركنا انك لست فقط قويا و لكنك تعرف أيضا كيف تعامل الآخرين
    , pero esta madre es toxicómana, peligrosa y acaba de salir de la cárcel. Open Subtitles نعم يا سيدي، ولكن هذه المرأة مدمنة وخطرة وخارجة لتوها من السجن
    , tío. Fíate un poco. ¿Seguro que no te has quedado sin gasolina? Open Subtitles نعم يا رجل، لا تستخف بي. متأكد بأن الوقود لم ينفذ؟
    , Gus, nos tomamos a Maddie Hayward muy en serio como rival. Open Subtitles ماذا؟ نعم يا غس، نحن نعتبر مادي هايوورد منافسة جادة
    , señora, así que lleva tu bonito culo arriba y ponte presentable. Open Subtitles نعم يا سَيدتي, لذا اذهبي فوق. وغيري مَلابسكِ لتُصبحي انيقة.
    Bueno, los mejores matrimonios se dan espacio entre ellos, pero , Chris. Open Subtitles حسناً، أفضل الزيجات يعطي الآخر مساحته لكن نعم يا كريس
    - Asegúrate de que se lo tome con calma. - , señor. , señor. Open Subtitles تاكد من أنه ياخذ من السهل نعم يا سيدي نعم يا سيدي
    BF: , claro, lo hace. BF: Daniel. TED باري فريدمان : نعم انه يستهلك بالفعل باري فريدمان : نعم يا دانيل
    Si querida, creo que es buena idea jugar con tu hermana, vamos sólo un rato. Open Subtitles نعم يا عزيزي , اعتقد أنها فكرة جيدة هيا , فقط لوقت قصير
    Si señor, este es el modo como Dios quiere que luzcan los árboles. Open Subtitles نعم يا سيدي هذه الطريقة التي اراد الله بها منظر الاشجار
    Si, cariño, pero esta ofreciendole a mi junta todo el dinero que puedan coger. Open Subtitles نعم يا عزيزتي لكنه يعرض على المجلس كل النقد الذي يستطيعون أكله
    Si seño, eres el más significativo y valorado miembro de nuestro equipo. Open Subtitles نعم يا سيدي، كنت أهم عضوا قيما من هذا الفريق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus